Примеры употребления "препараты" в русском с переводом на турецкий

<>
Хирургические инструменты, средства диагностики, различные препараты, - анальгетики, антибиотики. Ameliyat araç gereçleri, inceleme aygıtları, çeşitli ilaçlar, anestetikler, antibiyotikler.
Основываясь на наших пользователях,% тех, чей IQ выше, принимают какие-то препараты. Kullanıcılarımızın bilgisini temel alırsak IQ'su den fazla olanların yüzde seksen üçü bir tedavi şekli kullanıyormuş.
Пара доз, правильно смешанные препараты. Birkaç replik, ilaçların doğru karışımı.
Мы даем тебе препараты, чтоб нормализовать сердцебиение. Sana kalp hızını düzene sokacak bir ilaç veriyoruz.
Что, если препараты не помогут, и тело отвергнет печень? Ya verdiği ilaçlar başarılı olmaz da vücudum karaciğeri reddederse ne olacak?
Теперь мне можно препараты? Artık ilaç alabilir miyim?
Доктор Шеринг, где препараты? Dr. Shearing, ilaçlar nerede?
Сейчас имеются более эффективные препараты. Günümüzde daha etkili ilaçlar var.
Новые препараты, новое лечение. Yeni ilaçlar, yani tedaviler.
Он использовал только гомеопатические препараты. O sadece homeopatik ilaç alırdı.
Не больше чем другой восстановительный метод и работают они намного быстрее чем рукотворные препараты. Diğer şifa yöntemlerinden daha fazla değil. Ayrıca yapay ilaçlardan çok daha hızlı etkisini gösteriyor.
Вы испытаете любые перспективные препараты, но само исследование будет сделано здесь. Umut vadeden ilaçları test edebileceksiniz, ama asıl araştırma burada yapılıyor olacak.
Какие конкретно препараты, Мэллори? Peki hangi ilaçlarla, Mullery?
Погодите, это препараты против отторжения. dakika, onlar reddetmeyi engelleyici ilaç.
Антисмысловые препараты, генная терапия, микрохирургическое оборудование. Antisens ilaçlar, gen tedavisi, mikrocerrahi uygulamalar.
Зачем вы даете ей препараты, которые не помогают? O zaman neden kendisini daha iyi hissettirecek ilaçlar vermiyorsunuz?
Какие препараты мне нужно принять? Ne tür ilaçlar almamı istiyorsunuz?
Миссис Шустер, вашей сестре случайно не назначили новые психотропные препараты? Bayan Shuester, kız kardeşiniz yeni bir psikotropik ilaca mı başladı?
Знаете, импотенцию не всегда вызывают препараты. Biliyorsun, iktidarsızlığın tek sebebi ilaç değildir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!