Примеры употребления "doğru zaman" в турецком с переводом на русский

<>
Doğru zaman gelince edeceğim. Попрошу. Когда придет время.
Sanırım bu size bir şey açıklamak için doğru zaman... Думаю, настал подходящий момент, чтобы рассказать вам...
Doğru zaman geldiğinde bir koca bulacağım. Я найду мужа в свое время!
Babamızın ölümü de mi senin için doğru zaman değildi? Значит, смерть нашего отца не показалась подходящим моментом?
Doğru zaman geldiğinde zıplayacağız! Тогда берём и прыгаем!
Georgina'yla akşam yemeği kesinle doğru zaman değildi. Ужин с Джорджиной уж точно не подходит.
Sonra, doğru zaman gelince, saldırırsın. Затем ждешь подходящего момента, и наступаешь.
Doğru, zaman ve mesafe. Точно, время и расстояние.
Doğru ile yanlışı ayırmak her zaman kolay değildir. Не всегда легко отделить правду ото лжи.
Doğru renge sahip olduğun zaman ve sadece doğru renk olduğunda. Тогда и только тогда, когда вы подобрали правильный цвет.
Sizi tanıdığımdan beri her nasılsa her zaman her şeyi tamamen doğru yapıyorsunuz. Сколько вас знаю, вам всегда удавалось делать всё, как надо!
O zaman daha masum bir vakitti. Время было невиннее.
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Hepimiz zaman kapsülleri hakkında duymuşuzdur; ama bu seferki birazcık farklı. Многие слышали о так называемых капсулах времени, но этот проект от них отличается.
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
Yazmak için ayırdığım zaman ve zihinsel alan da kutsal ancak bu daha çok tatil ve dönem sonlarına ya da çocukların sınavları olup olmadığına bağlı. Время и пространство для мыслей, предназначенные для творчества, также священны, но всё же многое зависит от того, какой сейчас период: выходные, разгар учебных занятий или же время экзаменов у моих сыновей.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Facebook ve Twitter'da çok fazla zaman harcıyorum ve bahanem de var çünkü - millik bir adada yaşıyorum. Я провожу слишком много времени в Facebook и Twitter и оправдываю это тем, что живу на острове размером на км.
Doğru söylüyorsun, Dick. Так точно, Дик.
Meksika haberciliğinde mürekkep her zaman ölüm kokar. В мексиканском журналисте чернила всё время пахнут смертью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!