Примеры употребления "doğru olanı" в турецком с переводом на русский

<>
Senin için doğru olanı yap. Сделай как лучше для себя.
Doğru olanı yapmanız gerek. Вы должны поступить правильно.
Bana dönmekle doğru olanı yapıp yapmadığını, büyük bir sinir ve şüphe ile düşünüyor. И она явно всё больше расстраивается и сомневается, стоило ли ко мне возвращаться.
Bu doğru olanı yaptığım anlamına gelmez. Это не всегда означает поступить правильно.
Şimdi doğru olanı seç. Сделай правильный выбор сейчас.
Sizce doğru olanı mı yapıyoruz? Думаешь, мы правильно поступаем?
Ama doğru olanı yapmaya çalışıyordun. Но ты пытался поступить правильно.
İçinde hâlâ doğru olanı yapmak isteyen bir parçan olduğunu biliyorum. Я знаю, часть тебя все еще хочет поступать правильно.
Eğer doğru olanı yaparsanız, sonsuza dek mutlu yaşarsınız. Если поступишь правильно - будешь жить долго и счастливо.
Doğru olanı yaptın, Bud. Ты поступил правильно, Бад.
O halde doğru olanı yaptık. Значит мы сделали правильный выбор.
Doğru olanı yapmaya karar verdim. Я решила поступить правильно и...
Jess doğru olanı yaptı. Джесс всё правильно сделала.
Ne dersen de. Doğru olanı yapacağım. Я сделаю то, что правильно.
Doğru olanı yapacak mısınız? Вы сделаете правильный выбор?
Ve doğru olanı yaptın, Delenn. И это было правильно, Деленн.
Ben doğru olanı seçtim. Я выбрал поступить правильно.
Sen doğru olanı yapıyorsun, Dash. Ты делаешь все правильно, Дэш.
Lucy için doğru olanı yapmalıyız. Мы должны думать о Люси.
Jonah, doğru olanı yapıyorsun. Иона, ты поступаешь правильно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!