Примеры употребления "выбор" в русском с переводом на турецкий

<>
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Мне жаль, но придётся делать выбор между музыкой и семьёй. Üzgünüm ama müzik ve ailen arasında bir seçim yapmak zorunda kalacaksın.
Не вижу причин оспаривать твой выбор. Seçimini sorgulamak için bir sebep göremiyorum.
Еще надо переделать миллион дел, чтобы подготовиться, и выбор галстука не в начале списка. Hazırlamam gereken bir ton şey var ve kravat seçmek listenin başında değil. Listenin başında ne var?
Единственный выбор, кстати, тоже оксюморон. Tek seçenek, aynı zamanda bir tezat.
И ты сделал этот выбор, чтобы избежать путаницы? Bir de şu gönül işlerinden uzak durma kararını verişin?
У тебя и Элайджи есть выбор. Elijah ile ikinizin seçim hakkı var.
У тебя по-прежнему есть выбор, Аксель. Önünde hâlâ bir seçenek var, Axel.
Ты сделала правильный выбор. Sen doğru seçim yaptı.
Это будет хладнокровный выбор. Bu soğuk bir seçim.
Мне было трудно сделать этот выбор, но овощной конкурс превыше всего. Bu kararı vermek kolay değildi, ama Sebze Yarışması'nın önemi daha büyük.
Сейчас мы.. врать Дину это наименее отстойный выбор. Şimdi Dean'e yalan söyleme en az kötü olan seçenek.
Это был непростой выбор. Kolay bir tercih değildi.
Я сделал неправильный выбор. Ben yanlış seçim yaptım.
Сексуальная ориентация - не выбор! Cinsel yönelim bir seçenek değildir!
Вы сделали отличный выбор. Mükemmel bir seçim yaptınız.
Выбор и свободу выбирать. Seçim, hür seçim.
Пускай это будет выбор пациента. Bırakın, hastalar seçimlerini yapsınlar.
Я предлагаю тебе выбор. Sana bir şans sunuyorum.
Но пришло время тебе сделать выбор. Fakat artık bir seçim yapmanın zamanı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!