Примеры употребления "doğru koşmaya başladı" в турецком с переводом на русский

<>
Aşağı doğru koşmaya başladı. И он побежал вниз...
Birden korktu ve beni itip merdivenlere doğru koşmaya başladı. Она испугалась и оттолкнула меня и бросилась к лестнице.
Bobby Morrow, Abilene Christian Üniversitesi'nde kısa mesafe koşmaya başladı ve üniversite kulübü Frater Sodalis'e üye oldu. Также Морроу был спринтером в и членом мужского клуба "Frater Sodali".
Belki bir şeye ya da birine doğru koşmaya çalışıyorumdur. Может, я пытаюсь запустить к чему-то или кого-то.
Myanmar şimdiden deprem enkazlarını temizlemeye başladı. В Мьянме уже начались работы по устранению последствий землетрясения.
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Faydası oldu. Günde kilometre koşmaya başladım. Начала бегать по мили в день.
Şubat sonuna doğru, devlet sıcak hava dalgasıyla başa çıkmak için tek bir hedefle hazırlıklara başladı: В конце февраля правительство начало подготовку к борьбе с аномальной жарой всего лишь с одной целью:
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
Koşmaya gideceğim ve sonra geleceğim. Я пойду побегаю и вернусь.
Parmaklarımda his kaybı başladı bile. Я уже пальцев не чувствую.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Orayı biliyorum, bazen oraya koşmaya gidiyorum. Я знаю это место. Бегаю там иногда.
Ne zaman Robert Frost okumaya başladı? Когда он начал читать Роберта Фроста?
Doğru söylüyorsun, Dick. Так точно, Дик.
Neden yine koşmaya başladın? Почему ты опять убегаешь?
Vampir teorin bana sıcak gelmeye başladı. Мне начинает нравится твоя вампирская теория.
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Koşmaya falan ihtiyacım yok. Мне не нужно бегать.
Kanepe dans etmeye başladı ve bana saldırdı! Диван начал танцевать и напал на меня!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!