Примеры употребления "doğru giden" в турецком с переводом на русский

<>
Arabadan uzağa doğru giden ayak izleri buldum. Я нашла следы, ведущие от машины.
Duvara doğru giden borular. Куча труб вдоль стены.
Sahaya doğru giden silahlı iki adam var. Два парня направляются на поле, вооружены.
Şarampole doğru giden bir arabanın ona vurduğunu söyledi. Он сказал, что его сбоку толкнула машина.
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Onun Tanrı'ya giden yolu birçok engelle dolu çetin bir yoldu. Путь его к господу был тяжким. Он много раз оступался.
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
Bugün Santa Maria'ya giden bir tren erzak ve cephane yüklü olacak. Поезд в Санта Марию уходит сегодня. И повезет снаряжение и оружие.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Güneye giden yok mu? Кто-нибудь едет на юг?
Doğru söylüyorsun, Dick. Так точно, Дик.
Kötüye giden iş anlaşması. Сделка пошла не так.
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Yakıta ve duvarın kontrol noktasına giden en hızlı güzergâha ihtiyacımız var. Нам нужно топливо. И самый быстрый путь через пост на стене.
Doğru, bir koruma. Так точно, телохранитель.
Şanslıysak tabii. Telefonları kuzeye giden bir çöp kamyonuna attım. Я бросил телефоны в мусоровоз который двигается на север.
Alexander gibi bir çocuğun doğru yönlendirme ile neler yapabileceğini bir düşün. Только представь, чего мог бы достичь Александр при правильном руководстве.
Dinimizin özellikle hoşunuza giden bir tarafı var mı? Есть аспект веры который вы считаете особенно привлекательным?
O yazıyı doğru okuduğundan emin misin? Уверен, что читаешь это правильно?
Kötü giden bir soygun mu? Ограбление пошло не по плану?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!