Примеры употребления "dilek diledi" в турецком с переводом на русский

<>
Annenle benim tekrar bir araya gelmemiz için mi dilek tuttun? Ты загадал, чтобы мы с мамой снова были вместе?
Ama en azından bizden özür diledi. По крайней мере, он извинился.
000 dilek hakkı diliyorum. Я хочу тысячу желаний.
Sence neden her şey olup bitince benden özür diledi? Да она после каждого раза извиняется передо мной. Почему?
Bu son dilek hakkımdı. Это было последнее желание.
Özür dileyip özür diledi. Она всё время извинялась.
Tamam, dilek tut, tatlım. Хорошо, загадай желание, дорогой.
Yalnızca çalıştığım zaman için teşekkür etti, şans diledi müsaade istedi, başka açıklama yapmadı. Он просто поблагодарил за мое время, пожелал удачи, извинился, без дальнейших объяснений.
Üç dilek hakkım var. У меня три желания.
Buzdolabı bana iyi günler diledi. Холодильник сказал мне Всего хорошего.
Ovalayıp, dilek dilemem mi gerekiyor? Надо его потереть и загадать желание?
Hem özür de diledi. Да и он извинился.
Öyleyse bir dilek tut. "огда загадай желание.
Bakın sorun değil, Daphne zaten özür diledi. Послушайте, все в порядке. Дафни уже извинилась.
Lambada iki dilek hakkınız daha var. У тебя осталось еще два желания.
Özür diledi, bana olan biten her şeyi anlatmayı teklif etti. Она попросила прощения и предложила рассказать всё, что было,..
Üç dilek hakkı kazandınız. Ne bir fazla, ne bir eksik. Ты можешь загадать три желания - не больше, не меньше.
Tom tekrar özür diledi. Том извинился снова.
Onları böyle dilek mi etkiledi dersin? Думаешь, загаданное желание их задело?
Geç kaldığı için özür diledi. Она извинилась за опоздание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!