Примеры употребления "dün akşamki" в турецком с переводом на русский

<>
Michael, dün akşamki randevun nasıldı? Майкл, как прошло вчерашнее свидание?
Bu dün akşamki provadan. Это случилось вчера вечером.
Elaine, ben de dün akşamki yemeğinizin nasıl geçtiğini soruyordum şimdi. O, Элейн, я только что спросил про вчерашний ужин.
Dün akşamki oyunda çalınan o aptal faulü gördünüz mü? Görmek mi? Парни, вы видели тот глупый фол в игре, вчера вечером?
Peki dün akşamki yemeğiniz nasıldı? Итак как ужин вчера вечером?
Dün akşamki kızı arayacağım. Хочу позвонить вчерашней девушке.
Sanırım bu sadece dün akşamki davranışa gelen bir reaksiyon. Думаю, это реакция на твоё поведение прошлым вечером.
Dün akşamki, 000 yen. Те тысяч иен прошлой ночью.
ABD, "Ukrayna Özgürlük Desteği Yasası" adında yeni bir yasayı dün yürürlüğe geçirdi. Вчера США приняли новый закон под названием "Акт о поддержке свободы на Украине".
Bu akşamki randevun için saçını düzeltmeliyiz. Этим вечером все должно быть идеально.
"Dün gece geç saatlerde müthiş bir karışım oldu." "Отличное сочетание для вечера после вчерашнего трудового дня".
Hayır, bu akşamki yemek Binbaşı John Andre başkanlığında ve tabii ki muhteşem sofra başkanı var. Нет, сегодня я приглашен на ужин к Джону Андре, а он мастер устроить прием.
Rob da dün gece buradaydı. Роб был здесь вчера вечером.
Bu akşamki kutlamaya gel. Пойдем на праздник сегодня.
Dün neredeyse iki kez havaya uçuyordum. Я почти взорвалась вчера, дважды.
Ben sadece bu akşamki eğlencelere katılamayacağımı söylemek için geldim. Просто пришёл сказать, что меня сегодня не будет.
Yapma, dün gece öyleydin. А вчера ночью была такой.
Bu akşamki ders bu zamana kadarkilerin en iyisiydi. У меня был самый превосходный класс сегодня вечером.
Dün gece yağmur yağdı, değil mi? Прошлой ночью же шел дождь, да?
Bu akşamki yemeğe gelecek misin? Вы будете сегодня на ужине?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!