Примеры употребления "cam parçaları" в турецком с переводом на русский

<>
Bunlar kırık cam parçaları. Это кусочки разбитого стекла.
Kırık cam parçaları gördüm. Я видела разбитое стекло.
Bir cam daha aç. Открой еще одно окно.
Bilmecenin tüm parçaları yerini buldu. Все детали головоломки на месте.
Sadece kıytırık bir cam parçası. Это просто никчемный кусок стекла.
Resmen yürüyen et parçaları. Просто ходячие куски мяса.
Yatak örtüsünde bulduğumuz cam parçası bira şişesine ait çıktı. Крошечный осколок стекла с покрывала постели соответствует пивной бутылке.
Vukana ne zaman varırız, Sığınağa gitmeden önce parçaları güvenli bir yere taşımak istiyorum. Когда мы достигнем Вулкана, я возьму эти части на хранение до посещения святилища.
Duvar mı cam kenarı mı? Вы предпочитаете стену или окно?
Onlar uluslar arası büyük bir organizasyonun parçaları. Они были частью более крупной международной организации.
Her şey düzelecek, Cam. Все будет хорошо, Кэм.
Kalan parçaları da ekleriz. Мы достанем остальные части.
Belki tam da bu akşam kırık bir cam parçasının açtığı bir yara. Например, рана на ноге, которую вы получили, разбив стекло.
Parçaları bir araya getirerek neler olduğunu anlamaya çalışıyoruz. Мы пытались собрать воедино то, что произошло.
Okulda bana Mr Glass (Bay Cam) diyorlar, çünkü cam gibi kırılıyorum. В школе меня называют мистер Стекляшка, потому что я хрупкий, как стекло.
İşçilerin, onları açması uzun sürmedi.. Değişik bölümleri ve parçaları bir araya getirdiler.. Прошло немного времени и рабочие открыли их и начали собирать различные части и детали.
Kurban, cam sürgülü kapının üstüne düşmüştü. Bu yüzden de her yer kan olmuştu. Жертва, падая, разбила раздвижную стеклянную дверь, так что кровь была повсюду.
Tek yapmamız gereken, alçı yapmadan önce gevşemiş parçaları sökmek. Нужно всего лишь убрать отваливающиеся кусочки, прежде чем шпаклевать.
Bazı derin kesikleri var muhtemelen metal veya cam ile olmuş. У неё несколько глубоких порезов, о металл или стекло.
Tüm kayıp parçaları buldum. Я нашёл нужные фрагменты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!