Примеры употребления "burun çekme neydi" в турецком с переводом на русский

<>
Peki bütün o burun çekme neydi? Тогда почему он все время шмыгает?
Tamam, sadece çekme! Хорошо, теперь тащи!
Kavganın sebebi neydi, Bay Loeb? Что за ссора была мистер Лоеб?
Parmak izi değil, bir hayvanın burun izi. Это не отпечатки пальцев, а отпечаток носа.
Bana bu filmi çekme şansı tanıdığınız için teşekkür ederim, Bay Milwood. Спасибо, что дали мне возможность снять этот фильм, мистер Милвуд.
Neydi ismi? Hah... Как же он назывался...
Burun kanaması mı gene? Опять кровь из носа?
Acı çekme ve zulme son verecekler. Они принесут конец страданиям и преследованиям.
Öyleyse, dünyadaki en üzücü kelime neydi? какое слово было самым грустным в мире?
Itaat kasabasında kadın göstermek için, ve burun yüzden onun kulaklarını kesti. Они отрезали ее уши и нос, чтобы заставить городских женщин подчиниться.
Söyledim sana, bu dikkati başka yere çekme. Говорю тебе, она просто пытается нас отвлечь.
Aman Tanrım, o da neydi? О Боже, что это было?
Kafatası yapısı, ön burun yapısı, çene yapısı. Форма черепа, передняя носовая ость, нижняя челюсть.
Jess, şu anda resim çekme. Джесс, не фотографируй прямо сейчас.
Peki o halde neydi? Bir meteor değilse? Что же это было, если не метеорит?
Acaba, burun estetiği oldunuz mu? Тебе операцию на носу не делали?
Daha fazla fotoğraf çekme. Только больше не фотографируй.
Şu herifin taşaklarını parçalamaya, neydi adı? Оторвать яйца этому, как там его...
Kırmızı burun ne kadar? Сколько стоит красный нос?
Sen sadece o resmin dışına çıkıncaya kadar fazla dikkat çekme. Просто не высовывайся, пока мы с ней не разберемся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!