Примеры употребления "bizzat kendisini" в турецком с переводом на русский

<>
Orada ihtiyacın olan bütün güçleri bulacaksın, Beyaz Tanrıça'nın bizzat kendisini çağırmalısın. Там тебе понадобятся все твои силы, чтобы призвать саму Белую Богиню.
Numuneleri bizzat test ettim. Я тестировала образцы лично.
Kurbanın kendisini ziyaret etsek iyi olur. Возможно нам стоит навестить саму жертву.
Ona bir şey anlatırsan bizzat gidip şehirdeki en uzun binayı bulurum ve çatısından kuğu dalışı yaparım. Если расскажешь, я лично найду самое высокое здание в городе и нырну с него рыбкой.
Melanie kendisini temsil etmiş? Она представляла себя сама.
Anlaşma için onu bizzat mı seçtin? Вы его лично для этого выбрали?
Özel ilanın, kendisini anlatıyor. Биография говорит сама за себя.
Bizzat kendisi onların çoğunu kontrol ediyor. Сам их в основном и водил.
Bu Projektör kendisini kazıp ortaya çıkmayacak. Этот Бимер сам себя не раскопает.
Emri bizzat ben verdim. Я лично отдал приказ.
Açıkçası insanın kendisini zehirlemesi çok zordur çünkü yanlış doz almak çok kolaydır. Видимо самой трудно отравить себя, так как легко получить неправильную дозу..
Hayır, döndüğümüz zaman bunu bizzat ben yapmak istiyorum. Нет, я сам этим займусь, когда вернёмся.
Diğer meşhur isimler gibi o da kendisini icat etmiştir. Как и другие великие, он сам себя создал.
Onu bizzat ben toprağa vermiştim. Я сам лично его похоронил.
Bana kendisini o verdi. Она сама отдалась мне.
Kerensky bizzat orada olacak. Говорят сам Керенский будет.
Bu olay gerçeğin kendisini değiştirecek Isabel. Это изменить саму реальность, Изабель.
Hayır, oğlunu bizzat kendisi ısırdı. Нет, он сам его покусал.
"evren kendisini bir hiçlikten varolabilir ve olacaktır." Вселенная может и желает создавать саму себя из ничего.
Tapınağın çevresindeki devriyelerimi iki katına çıkaracağım ve kutlamaya bizzat iştirak edeceğim. Я удвою число патрулей вокруг храма, и посещу празднование лично.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!