Примеры употребления "саму" в русском с переводом на турецкий

<>
Саму суть я понял. Meselenin özünü anladım galiba.
Возможно нам стоит навестить саму жертву. Kurbanın kendisini ziyaret etsek iyi olur.
Нападение на человека короля является нападением на саму корону. Kralın adamlarından birine saldırı, bizzat krallığa saldırı demektir.
Я любил эту работу больше, чем саму жизнь. Bu işi, hayatın kendisini sevdiğimden daha çok sevdim.
Там тебе понадобятся все твои силы, чтобы призвать саму Белую Богиню. Orada ihtiyacın olan bütün güçleri bulacaksın, Beyaz Tanrıça'nın bizzat kendisini çağırmalısın.
Она сама обновляется, обслуживает саму себя, устанавливает патчи. Kendi kendisini güncelliyor, sürdürüyor, hatta kendisini yamalıyor bile.
Может, мне саму повоспитывать? Çocuk yetiştirme kitabı almalı mıydım?
Это изменить саму реальность, Изабель. Bu olay gerçeğin kendisini değiştirecek Isabel.
Он ослепит саму Венеру. Venüs'ün bile gözlerini kamaştırır.
Вселенная может и желает создавать саму себя из ничего. "evren kendisini bir hiçlikten varolabilir ve olacaktır."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!