Примеры употребления "bizim işimizi" в турецком с переводом на русский

<>
Terapistler bizim işimizi çalıyor. Психотерапевты крадут нашу работу.
Biliyorsun, orada bizim işimizi bitirebilecek şeyler var. Знаешь, все те вещи могут нас уничтожить.
Birisi bizim işimizi satıyor. Кто-то продает нашу работу.
Sen böyle yaptıkça bizim işimizi zorlaştırıyorsun. Ты создаешь для нас большие проблемы.
Makineler bizim işimizi bitirince, tekrar kazmaya başladılar. Покончив с нами, машины снова начали копать.
Bu bizim işimizi kolaylaştırır. Такие только облегчают задачу.
O bizim çocuğumuz, ikimizin. Она наш ребенок - наша.
Tüm işimizi bizim yerimize yapıyor. Всю работу за нас сделал.
Akıl ve azimle oynuyorsun artık ki bu bizim ligde görülmemiş bir şey. Ты играешь с умом и упорством, что необычно для нашей лиге.
Biz sadece işimizi yaptık. Мы делаем свою работу.
Bizim okulda sağır bir çocuk vardı. С нами раньше учился глухой мальчик.
Biz kendi işimizi kuralım. Мы организуем свой бизнес.
Bizim sınıf onun sayesinde bayrak yarışını kazanmıştı. Наш класс выигрывал соревнования только благодаря ему.
Biliyorum. Biz sadece işimizi yaptık. Мы просто делали свою работу.
Evet, bizim ceketler de kırmızı renkli. Да, наши куртки тоже малинового цвета.
Ne onu ne de işimizi hiçbir şekilde tehlikeye atmak istemiyorum. Я просто не хочу подвергать риску нашу работу. Или его.
Bizim müşterilerimiz düz, normal insanlar. У нас простые, обычные посетители.
Yani başka bir çaremiz yoksa kendi işimizi yapmak zorundayız. Делаем нашу работу, но только если нет выбора?
Bu bizim özel alanımız. Это наше личное пространство.
Bizden kıdemli dublörler bize işimizi göstererek öğretseler de bize ne para ne de saygınlık verebilirler. Наставник может лишь передать нам своё мастерство, но не может обеспечить деньгами и почётом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!