Примеры употребления "для нас" в русском с переводом на турецкий

<>
Решите этот вопрос для нас. Bu sorunu bizim için çöz.
Интересно, мне что, нужно просто притвориться, что я восхищён ужином, который Мэри приготовила для нас? Mary'nin bizim için yaptığı akşam yemeğine minnettar olmuş gibi davranmamızın gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Хаммер, что вы можете для нас сделать? Hammer, bizim için ne yapacaksın öğrenmek istiyorum.
Эта информация очень важна для нас. Bu bilgi bizim için çok önemlidir.
Рыжая Борода говорит, что холод для нас полезен. Kızıl Sakal burdaki soğuğun bizim için iyi olduğunu söylüyor.
Он принял наилучшее решение для нас обоих. İkimiz için de en iyi kararı verdi.
Еще несколько дел - и все для нас изменится. Birkaç iş daha ve bizim için her şey değişecek.
Возможно, это лучший для нас исход. Bu bizim için en iyi senaryo olabilir.
Для нас перестать видеться. Birbirimizle görüşmeyi kesmemiz için.
Для нас обоих, трибун. ikimiz için de öyle subay.
Пусть этот день станет для нас перерождением! Bugün bizim için yeniden doğuş günü olsun!
Нет причин для нас быть порознь. Beraber olmamamız için hiçbir sebep yok.
Мисс Симмонс, не согласитесь сделать рекламу для нас? Bayan Simmons, bizim için reklam çekmeyi düşünür müsünüz?
Война для нас не прекращалась. Savaş bizim için hiç bitmedi.
Американцы перекрыли нефть, которая жизненно важна для нас. Amerikalılar bizim için hayati önemi olan petrolü vermeyi kesti.
Я "включил босса" и организовал для нас засаду. Ünvanımı kullanıp ikimiz için bir 'gizlenme yeri' ayarladım.
Паршиво для нас обеих. İkimiz için de berbat.
Артемис, спасибо ей огромное, забронировала для нас этот театр. Artemis bizim için bu yerel tiyatroyu ayarlayarak çok büyük incelik gösterdi.
Это будет хорошей тренировкой для нас двоих. İkimiz için de iyi bir antrenman olur.
Теперь оно для нас ценнее золота. Bizim için artık altından daha değerli.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!