Примеры употребления "biz" в турецком с переводом на русский

<>
Sürekli köpek isteyip duruyordu, biz de onu oyalıyorduk. Он всегда хотел собаку, а мы все откладывали.
Bu esnada da biz burada sürpriz yapmak için bekliyoruz. Между тем, мы будем здесь готовы удивить их.
Neden bu lanet ülke çapında sadece biz onu taşıyoruz? Почему это мы должны таскать его по всей округе?
Biz birlikte tek başimiza vakit geçiriyoruz. Мы просто проводим время вместе наедине.
Biz de sizinle iş yapmak için sabırsızlanıyoruz. Мы тоже будем рады с вами работать.
Biz seks yaparken, eski kocanla sohbet ediyordun. Hadi ama. Во время нашего секса ты общаешься со своим бывшим мужем.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Bence biz burada dolanan birini aramıyoruz, biz bir ceset arıyoruz. Не думаю, что нужно искать странницу. Мы должны найти тело.
Şimdi beyin yapısı biz Ari'lerden farklı. Структура его мозга отличается от нашей, арийской.
Uh, millet, biz farklılıklarımız üzerinde biraz çalıştık ve aslında, o gerçekten iyi bir adam. Эм, ребята, мы уладили наши разногласия, и, вообще-то, он действительно неплохой парень.
Artık bütün telefonlar en yakındaki direğe kablosuz olarak bağlanıyor biz seyahat ettikçe bir diğerine geçiyor, değil mi? Все сотовые связываются с ближайшей вышкой связи, а потом автоматически переходят на другую антенну с нашим движением.
Halihazırdaki tüm gizli görevler açığa çıktı ve biz şu anda konuşurken tüm ajanlar sahadan çekiliyor. Все текущие операции под прикрытием были скомпрометированы, и сейчас мы вытаскиваем всех наших агентов.
Ünlülerin karşımızdaki en büyük sorunlardan biri olduğunu sanmıyorum ama bu şekilde onları göklere biz çıkarmış olmuyor muyuz? Я не считаю звёзд одной из наших серьёзных проблем, но разве не мы сами возводим пьедестал?
Biz Cheyenne'lerin aileye farklı bir bakış açısı vardır. У нас, шайенов, несколько иное представление о семье.
Dalek Sec emreder, biz itaat ederiz. Далек Сек приказывает, а мы выполняем.
tekrar buraya mı taşınacaksın yoksa biz, sahildeki eve mi taşınacağız? kumsalı severim. Так мы будем жить вместе у нас, или переедем сюда, на пляж?
Önemli olan, biz Hope için daha çok çabalayacağız. Самое главное, мы должны лучше стараться для Хоуп.
Ben senin çıktığın kişi değilim. Biz birlikte yaşıyoruz. Я не просто парень, мы живем вместе.
Biz sizi birşey yapmaya zorlayamayız, buna niyetimiz de yok. Мы не можем и не будем заставлять вас что-то делать.
Bilim ve mitler, Dünya'nın biz var olmadan milyonlarca yıl evvel ortaya çıktığı konusunda yanılıyorlar. Наука и легенды заблуждаются, говоря что Земля существовала за миллионы лет до нашего появления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!