Примеры употребления "biraz bekleyeceksin" в турецком с переводом на русский

<>
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
00 a kadar merkez istasyonda mı bekleyeceksin? И будешь сидеть на вокзале до часов?
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Öyleyse oldukça uzun bir süre bekleyeceksin. Э, долго тебе ждать придётся.
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
İlk buraya gelene kadar bekleyeceksin. Ты будешь ждать прибытия Первого.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Şimdi giyineceksin ve bekleyeceksin. Дальше одевайся и жди.
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Ne kadar daha bekleyeceksin, Jack? Сколько ты будешь ждать, Джек?
Açıl biraz, çekeyim şunu. Подвиньтесь, дайте я сниму.
Hayır, burada bekleyeceksin. Нет, жди здесь.
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Hayır, neden bekleyeceksin ki! Нет, зачем меня ждать?
Pekâlâ, olay biraz garipleşti. Так, становится слегка странно.
Hayır, Sosyal Hizmetler gelene kadar bekleyeceksin. Нет, вам нужно дождаться соц. службу.
Biraz daha yukarıya nişan almalıydın. Нужно было целиться немного выше.
Dönecek ve evine gidip, makyaj yapacak ve kocanı bekleyeceksin. Ты сейчас же поедешь домой и будешь ждать своего мужа.
Biraz araştırma yaptık ve senin offshore hesaplarını bulduk. Мы немного покопались и нашли ваши заграничные счета.
Sürünme izleri, biraz kan. Следы ботинок, немного крови.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!