Примеры употребления "жди" в русском с переводом на турецкий

<>
Он здесь, жди меня. O burada, beni bekleyin.
Иди и жди там! dışarı çık ve bekle!
Не жди, чтобы я написала новую историю о тебе. Ve senin hakkında başka bir hikaye yazmam için beni bekleme.
Ну и жди тогда. А я пошла. Sen beklersin o zaman, ben gidiyorum.
Не жди меня сегодня. Beni bu gece bekleme.
Флинт, жди здесь. Flint, yerinde kal.
Иди туда и жди. İçeri gir ve bekle.
Жди здесь, а я ему позвоню. Sen burada bekle, ben onu arayayım.
В следующий раз - жди приглашения. Bir dahaki sefer de davet bekle.
Жди своих денег и не дёргайся. Paranın havalesini bekle ve öyle kal.
Жди здесь. Я найду нам безопасный кабинет. Burada bekle, güvenli bir oda bulacağım.
Начинай и жди меня. İçini aç ve bekle.
Ксюша, здесь жди. Ksyusha, burada bekle.
Жди меня, Никола. Bekle beni, Nicola.
Иди, жди меня там. Git ve beni orada bekle.
Жди здесь. Я узнаю, долго ли нам ещё ждать. Sen burada kal, ben daha ne kadar bekleyeceğimizi öğreneyim.
Я сказал - жди. Arabada bekle demedim mi?
А потом жди меня здесь. Geri gel, burada buluşalım.
Жди нас в дальней части парка! Tamam, bizimle parkın sonunda buluş!
Айзек, жди здесь. Isaac, bekle burada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!