Примеры употребления "birçok şey var" в турецком с переводом на русский

<>
Bilmediğimiz birçok şey var hâlâ. Мы еще многого не знаем.
Öğrenmen gereken birçok şey var hâlâ öğrenilemeyen birçok şey: Тебе ещё нужно научиться тому, чему научиться невозможно:
Pardon, birçok şey var demiştin de. Прости. Ты сказала существует целый ряд вещей.
Öğretmenin suçlu olabileceğine işaret eden birçok şey var. Многое указывает, что учитель может быть виновным.
Kara, mizah için uygun bulduğum birçok şey var. Кара, есть много тем которые я нахожу смешными.
Sana anlatmam gereken birçok şey var ve seninle paylaşmak istiyorum. Я столько хотела бы рассказать тебе и разделить с тобой.
Evet, efendim, birçok şey öğrendim. Да, мадам, я многому научился.
Ama senin için yapabileceğim bir şey var. Но кое-что я могу для тебя сделать.
Kevin West birçok şey olabilir... Кевина Уэста можно характеризовать по-разному...
Midyelerde bir şey var. В устрицах что-то есть.
Birçok şey yaptım, birçok şey bağışladım bu da sürekli kavgasını ettiğimiz şeylerden biri oldu sadece. Чем больше зарабатывала, тем больше отдавала, и это была ещё одна причина для ссор.
Yapamadığım bir çok şey var. Я еще многого не сделал.
Birçok şey değişti ve Rick'i özledin, biliyorum ama onu geri getirmek işleri düzeltmeyecek. Многое изменилось и ты скучаешь по Рику, но его возвращение ничего не изменит.
Ama onlarda olmayan bir şey var. Но у них не было одного...
Birçok şey gördüm. Ama tek bir şey öğrendim. Я видела немного, но поняла лишь одно.
Kafamda çok güzel bir şey var. У меня есть одна прекрасная идея.
Birçok şey hakkında konuştuk. Мы говорили о многом.
Çadırımdan kaybolan bir şey var. Из моей палатки кое-что пропало.
Anksiyete, insan vücuduna birçok şey yapabilir. Беспокойство может сильно влиять на наше тело.
Ama sana gösterebileceğim bir şey var. Но кое-что я могу тебе показать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!