Примеры употребления "bilginiz olsun" в турецком с переводом на русский

<>
Bilginiz olsun, ben bu seksi adama hizmet için hayatımı adadım. Чтобы вы знали, я поклялся быть преданным рабом этому мужчине.
Ayrıca bilginiz olsun, taraflardan ikisi de cinsel tacize uğramamıştır. Для записи, никто из нас не подвергался сексуальным домогательствам.
Bilginiz olsun, kilobyte hafızası var. кБ памяти, к вашему сведению.
Millet! Okulumuzda bir NSA ajanı olabilir, bilginiz olsun da! Чтобы вы знали, возможно в нашей школе завелся агент АНБ!
Bilginiz olsun, akşam kıyafeti uygulamamız var. К вашему сведению, вечерний наряд предпочтителен.
Bilginiz olsun, çok fazla yırtılma olur. Для информации, слишком много общих повреждений.
Bilginiz olsun, bu adam sıcak ki böyle soğuk bir yerde garip hissettiriyor. Между прочим, этот человек тёплый, что странно для такого холодного места.
Bu arada bilginiz olsun, hediye vermekten bu yüzden nefret ediyorum. И на будущее - вот именно поэтому я ненавижу дарить подарки.
Anketleri ayarla, hazır olsun. проводи опросы, будь готов.
Sizin o çocuğun geçmişi hakkında bilginiz var mı? Вы хотя бы примерно в курсе её истории?
Ama bu birbirimizi son görüşümüz olsun. Пусть это будет последняя наша встреча.
Dien Bien Phu hakkında bilginiz var mı? Вы что-то знаете про Дьен Бьен Фу?
Bir kere olsun hayatında pahalı bir yemek ye. Можно же хоть раз в жизни богато поесть.
Bu konuda bir bilginiz mi var? У Вас есть об этом информация?
Bu sana bir ders olsun, Doktor. Пусть это будет вам уроком, доктор.
Evet. - Konu hakkında bilginiz var mı? Да, вы знаете о чем все это?
Sen bir kez olsun sarıldın mı? Ты когда-нибудь хоть раз обнимал его?
Babasının ölümü hakkında bir bilginiz var mı? Вы что-нибудь знаете о смерти его отца?
Şimdi, parkta yürüyüşe çıkarım. Hava yağmurlu ya da güneşli olsun fark etmez. А сейчас я иду прогуляться в парк, будь то дождь или снег.
Uçaklar hakkında bilginiz var mı? Вы что-нибудь знаете о самолетах?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!