Примеры употребления "курсе" в русском с переводом на турецкий

<>
Все нормально. Она в курсе дела. Sorun yok, durumdan haberi var.
Она в курсе твоей работы? Ne iş yaptığını biliyor mu?
Как давно ты в курсе танцев сестры? Kız kardeşinin striptiz yaptığını ne zamandır biliyorsun?
Ты в курсе, когда следующий урок? Bir sonraki ders ne zaman biliyor musun?
Вы в курсе, что тут произошло? Burada ne olduğunu biliyorsunuz, değil mi?
Он об агент Кин в курсе? Yani Ajan Keen hakkında olanları biliyor.
Он в курсе опасностей своей работы. Bu işin fıtratında bu olduğunu biliyor.
Он только что из академии, полностью в курсе новейших технологий. Akademiyi yeni bitirdi, en son teknikleri bizden iyi biliyor olmalı.
Она хоть в курсе, сколько вы заработаете? Bu anlaşmadan ne kadar para kazanacağını biliyor mu?
Адам, ты в курсе, что здесь не платят сверхурочные? Adam, burada fazla mesai için ödeme yapmadıklarını biliyorsun değil mi?
В курсе, что он хотел замочить малышку? Biliyorsun, o ufaklığı öldürmek için plan yapmıştı.
Ты скотина, ты в курсе? Hıyarın tekisin, bunu biliyor muydun?
А она в курсе того, какая роль ей предназначена? Peki onun, senin alın yazındaki rolünden haberi var mı?
Главное, они в курсе. En azından hayatta olduğumuzu biliyorlar.
Том в курсе, что на ужин? Tom akşam yemekte ne var biliyor musun?
Я в курсе про телохранителя. Onun özel koruma tuttuğunu biliyorum.
Раз вы уже в курсе механизма этой операции, все будет проще. Madem herkes bu planın nasıl işleyeceğini biliyor, öyleyse çok zaman kazanacağız.
Ты в курсе, что этот шакал должен мне больше восьми штук? O annesi belli olmayan pisliğin bana bin dolar borçlu olduğunun farkında mısın?
В курсе, что твои экс-друзья работают с Проктором? Proctor'un eski ekibinle birlikte uyuşturucu işinde olduğunu biliyor muydun?
Винс, а Барбара в курсе твоих 'исследовательских путешествий'? Vince, Barbara'nın "keşif seyehatleri" nden haberi var mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!