Примеры употребления "belaya soktu" в турецком с переводом на русский

<>
Baban kendi kendini belaya soktu. Папа сам создал себе проблемы.
Son yazar da başını böyle belaya soktu. Именно так прошлый автор попал в передрягу.
Seni hep belaya soktu, aynı yatılı okuldaki o seferki gibi. Вечно были с ними проблемы, как тогда в воскресной школе.
Şu pislik bizi büyük bir belaya soktu. Этот дурак вовлёк нас в большие неприятности.
Bram başını belaya soktu. Брэм попал в беду.
İşte o sırada arı soktu. Тогда-то его и ужалила пчела.
Başınız belaya girerse beni arayın. Позвони, если будут проблемы.
Ve Chase odaya bir neşter soktu. И это Чейз принес сюда скальпель.
Angel her zaman dışarı gider başını belaya sokardı. Ангел всегда где-то шлялся, попадая в беду.
Bu fikri kim soktu kafana? Кто внушил тебе эту мысль?
Bilmiyorum. Belaya girmek istemem. Мне не хочется проблем.
Hanımefendileri, bir yılan soktu beni. Ваша светлость, меня ужалила змея.
Daha önce başım belaya girmişti. У меня бывали проблемы раньше.
Josh'ı bu işe Donna'nın büyüsü soktu. Магия Донны сделала это с Джошем.
Başını ne kadar belaya soktuğunu görüyor musun? Видишь, как много проблем ты получил?
Duncan seni buraya bir kaç gün önce soktu. Дункан засунул тебя сюда уже несколько дней как.
Adam başını biriyle belaya sokmasına sokmuş ama kimdir nedir bilmem. Hikâyenin sonu böyle. Похоже, что он попал в передрягу, но деталей я не знаю.
Yardım edin! Dilini ağzıma soktu. Он мне язык в рот засунул!
Bunun için başımız belaya girecek mi? А у нас не будет неприятностей?
Seni hangi eşekarısı soktu? Какая оса тебя укусила?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!