Примеры употребления "bana güvenmelisin" в турецком с переводом на русский

<>
Marco, bana güvenmelisin. Марко, доверься мне.
Bana güvenmelisin, Morty. Ты должен мне верить.
Bana güvenmelisin, Maggie. Доверься мне, Мэгги.
Derek hiçbir şey yapmadı, bu konuda bana güvenmelisin. Дерек ее не трогал, поверь мне. Поверить тебе?
Bana güvenmelisin, Nina. Tamam mı? Ты должна доверять мне, Нина.
Bu konuda bana güvenmelisin, Harry. Ты должен довериться мне, Гарри.
Asıl bana güvenmelisin Walter. Доверься мне, Уолтер.
Bir kez olsun bana güvenmelisin. Клянусь! Просто поверь мне!
Parkman, bana güvenmelisin, Claire'i vur! Паркман, доверься мне. Стреляй в Клэр!
Ama şu an bana güvenmelisin. Но сейчас просто поверь мне.
Frank, bu konuda bana güvenmelisin. Фрэнк, ты должен мне верить.
Bana güvenmelisin. Вы должны мне доверять.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Nate, bize bu konuda güvenmelisin. Нейт, ты должен верить нам.
Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır. Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус.
Calvin, bize güvenmelisin. Келвин, доверься нам.
Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı. Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя.
Şu andan itibaren onlar sana ne kadar güveniyorsa sen de onlara o kadar güvenmelisin. Отныне, ты должен доверять своим напарникам ровно настолько, насколько они доверяют тебе.
Murray, patronumun bana bu parayı vermesine imkan yok. Мюррей, босс никогда не даст мне столько денег.
Ona güvenmelisin, Robert. Тебе нужно ему довериться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!