Примеры употребления "bırak girsin" в турецком с переводом на русский

<>
Bırak girsin. Zavallı çocuk. Да впустите уже бедняжку.
Alan, şapkayı bırak. Алан, оставь шляпу.
Başkan, feminist seçmenlerin gözüne girsin diye buradasınız. Из-за вас президент хорошо выглядит в глазах феминисток.
Bunlar? Bırak onu, gideceğim. Да оставь их, я схожу.
Lütfen, herkes sığınağa girsin. Пожалуйста, спуститесь в подвал.
Sadece bana bırak, amigo. Оставь это мне, амиго.
Neden o zaman? Mafyanın bir tarafına girsin diye, babama yaptıklarından dolayı. Я хочу отомстить мафиози за то, что они сделали с моим отцом.
Adam kaçmış, bırak peşini. Он ушёл, оставь его.
Bizim çocuklardan biri girsin. А наш игрок возвращается.
Sadece beni yalnız bırak Bir kereliğine. Оставь меня в покое. Хоть раз.
Bırak, Sookie girsin! Впусти в себя Соки.
Jackal, bırak beni. Шакал, отпусти меня!
Şimdi herkes oraya girsin. Теперь, все сюда.
Bu şekilde okşamayı bırak, bir köpek gibi hissettim. Перестань так меня гладить, я чувствую себя собакой.
Eğer ölümüm hafızamı geri getirebilirse beni vur da bırak öleyim! Просто выстрели и дай мне умереть! Стреляй! Стреляй!
Reis, Bugün senin günün, Bırak ben çaresine bakarım. Большой брат, сегодня твой день, позволь мне разобраться.
Bana gerçekçi ol demeyi bırak. Прекрати говорить мне быть реалистом.
Owen, o keki bırak ve bir elma ye. Оуэн, хватит есть кексы, возьми лучше яблоко.
Ondan şüphe etmeyi bırak. Перестань сомневаться в ней.
Bırak kaset kendi işini yapsın. Пусть лента сделает свое дело.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!