Примеры употребления "avukat bey" в турецком с переводом на русский

<>
Pekala önce hangi itiraını reddetmemi istersin? İlki mi avukat bey? Итак, какой из ваших протестов мне рассмотреть первым, адвокат?
Avukat bey, ölü bir adamı dirilteceğini mi sanıyor? Не думает ли обвинитель, что сможет воскресить мертвеца?
Lucille Jackson, değişiklik için yalvarabilir, avukat bey. Ну, Люсиль Джексон может думать иначе, адвокат.
Avukat bey, sadece birkaç dakika lütfen. Господин адвокат, всего на несколько минут.
Avukat bey hadi işin temeline inelim biraz. Господин прокурор, давайте перейдём к сути.
Her şey anayasayla ilgilidir avukat bey. Советник, все здесь касается Конституции.
Beni çoktan kurban ettin avukat bey. Вы уже пожертвовал мне, советник.
Büyük bir iş, başarılı, ofisi köşede olan avukat bey. Важная работа, станешь большой шишкой, будешь иметь свой офис.
Enerjinizi duruşmaya saklayın, avukat bey. Приберегите силы для слушания, адвокат.
Akademik avukat (idim) ve sonrasında bir sanatçı olarak eğitim aldım. сначала я была ученым юристом, затем училась на художника.
Hoşça kalın, Müdür Bey. До свидания, месье Префект.
O zaman avukat olmaya karar vermiştim. Именно тогда я решила стать юристом.
Anlaşılan daha havalı bir işe ihtiyacınız var pilot bey. Кажется, тебе нужна работа покруче, мистер Пилот.
Avukat, lütfen müvekkilinize yan çizmeyi bırakmasını ve cevaplamasını söyleyin. Советник, попросите вашего клиента перестать изворачиваться и начать отвечать.
Kim olduğunu biliyorum, müdür bey. Я его знаю, господин директор.
Bana "Hiç kimse. Bir avukat tutun". dediler. Мне ответили: "Никто, позвоните своему адвокату".
Huzur içinde yat, Kabarık Bey. Покойся с миром, мистер Фаззи.
Remi Volero avukat istedi. Реми Волеро прикрылся адвокатом.
Sanırım bu iki bey cezanın hafifletilmesi karşılığında sanığın suçsuzluğunu itiraf etmeye hazırlar, öyle mi? Эти джентльмены, как я понимаю, требуют снисхождения в обмен на признание невиновности обвиняемого?
Basından mısın yoksa avukat mı? Ты адвокат или из прессы?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!