Примеры употребления "адвокатом" в русском с переводом на турецкий

<>
Адвокатом, а, ниггер? İcra avukatı mı seni zenci?
Пирс, я был адвокатом в лучшей юридической фирме. Pierce, ben üst düzey bir hukuk bürosunda avukattım.
Я поговорил с адвокатом Банни. Bunny Teyze'nin avukatı ile konuştum.
Хотите переговорить с адвокатом? Avukatla görüşmek istiyor musun?
Интересно, а она будет адвокатом или моделью? Bu kız manken mi olacak, avukat mı?
О вашей связи со специальным адвокатом. Senin ve özel avukatın sürekli görüştüğü.
Морти решил кто будет его адвокатом? Morty avukat için karar verdi mi?
Только что говорил с адвокатом Сент-Кроя. Daha şimdi St. Croix'un avukatıyla konuştum.
Ваша Честь, я прошу перерыв для переговоров с адвокатом истца. Sayın Yargıç, davacı vekili ile görüşmek için ara talep ediyorum.
Днём я говорила с адвокатом из Амнистии. Bugün Uluslararası Af Örgütü'nden bir avukatla konuştum.
Он просто прикроется адвокатом. Biraz önce avukat istedi.
Я хочу посоветоваться со своим адвокатом. Avukatımla görüşmek istiyorum. - Elbette.
Вернувшись в Корею и став адвокатом, я начал изучать дело Ю Мён У. Kore'ye dönüp baro sınavını geçtiğim gibi, Yoo Myung Woo davasını araştırmaya başladım.
Родители едут сюда с адвокатом. Ailen avukatla beraber buraya geliyor.
Мистер Старке, можете поговорить с адвокатом... Bay Starks, bir avukatla konuşmak isterseniz...
С хорошим адвокатом ты получишь лет десять. Sağlam bir avukatla yıl alırsın. Anlıyor musun?
Я вчера пила с их адвокатом. Karşı tarafın avukatıyla bir şeyler içtik.
Не против возможности встретиться с адвокатом, представляющего газель. Özellikle bir geyiği temsil eden avukatla görüşmeyi çok isterim.
С хорошим адвокатом - нет. Eğer sağlam bir avukat tutmazsam.
Он назвал меня "тюремным адвокатом"! Evet. - Bana hapishane avukatı diyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!