Примеры употребления "alışkın değiller" в турецком с переводом на русский

<>
Bunlar hayvanat bahçesinde yetişmiş kurtlar, avlanmaya alışkın değiller ki. Это волки из зоопарка, они даже не привыкли охотиться.
Yeni pasaport görmeye alışkın değiller. Здесь нечасто видят новые паспорта.
Bu kadar iyi değiller. Они не такие хорошие.
Helikopterin sağır edici gürültüsüne ve şiddetli rüzgarına alışkın. Она привыкла к оглушительному шуму и ветру вертолета.
Güç kullanma konusunda da ürkek değiller. И они не стесняются использовать силу.
Buzdolabında not var mı diye bakmaya alışkın değilim de. Я не привык привык проверять холодильник на наличие записок.
Şu an burada değiller. Но здесь их нет.
Beni iki günden daha fazla üst üste görmeye alışkın değil. Она не не привыкла видеть меня более пары дней подряд.
O kadar aptal değiller. Они не настолько тупые.
Açıklama yapmaya alışkın olmadığım için panikledim. Я не привык объяснять. Я запаниковал.
Bugünkü çocuklar hiç girişken değiller. У современных детей нет находчивости.
Evden dışarıda çalışmaya alışkın değilim. Я не привык работать дома.
Şu anda burada değiller. Но они не здесь.
İnsanlarla muhatap olmaya alışkın değilsin. Telefonda başkanla bizzat konuşmak zorunda kaldın ve hayır demeye korktun. Ты не привык отказывать людям, а тут, сам президент звонит на твой телефон.
Orada değiller, değil mi? Их там нет, правда?
İnsanları korkutup kaçırmaya alışkın değilim. Не привык я отпугивать людей.
Bu insanlar yeterince iyi değiller mi? Или эти люди не достаточно хороши?
Bu şekilde çalışmaya alışkın değilim. Я не привыкла так работать.
O kadar da kötü değiller. Они не так уж плохи.
Hayır, kendini suçlama, anne, biz o tür yiyeceğe alışkın değiliz. Нет, мама, не вините себя. Мы не привыкли к такой еде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!