Примеры употребления "aceleye getiremezsin" в турецком с переводом на русский

<>
Beni öyle aceleye getiremezsin. Не надо меня торопить.
Aşkı aceleye getiremezsin, Foster. Нельзя ускорить любовь, Джиллиан.
Neredeyse geldik. Akşam yemeğini aceleye getirdik, babam daha profiterolünü bile bitirmemişti. Ты так торопился уйти, что папа даже не доел свои профитроли.
Rose, onu geri getiremezsin. Роуз, ее не вернешь.
Beni aceleye getirme, evlat. Не торопи меня, пацан!
Andy, buraya öyle şeyler getiremezsin. Энди, сюда нельзя приносить такое...
Bu işler aceleye gelmez. Эти дела нельзя ускорить.
O kızı asla geri getiremezsin. Ты не вернёшь ту девушку.
Aceleye getirmeye gerek yok. Не стоит торопить события.
Bir aileyi tekrar bir araya getiremezsin. Ты не можешь обратно соединить семью.
Asil bir yüreğiniz var kont fakat hiçbir şeyi aceleye getirmemenizi salık veririm. У вас благородное сердце, но я бы посоветовал вам не торопиться.
"Aşk aceleye gelmez." Ты не можешь торопить любовь.
Aceleye gere yok Binbaşı Gordon. Торопиться некуда, майор Гордон.
Biraz fazla aceleye geldi. Все промелькнуло слишком быстро.
Mariana Castillo işini baştan savma yaptı. Aceleye getirdi. Он допустил ошибку с Марианной Кастилло, поспешил.
Kahretsin, aceleye hiç gerek yok gibi. К тому же, куда нам спешить?
Aceleye ne gerek var Ajan Rice? Нельзя торопить стиль, агент Райс.
Aceleye gerek yok, o kağıtta bir saat yazmıyordu. Да, он не записал время на этой бумажке.
Tabii ki, aceleye gerek yok. Да, конечно. Нет необходимости спешить.
Yemekler arası aceleye de gerek yok. И с горячим можно не спешить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!