Примеры употребления "ускорить" в русском с переводом на турецкий

<>
Посмотрю если мы сможем ускорить планы. Bakalım daha hızlı hareket edebilecek miyiz.
Нельзя ускорить любовь, Джиллиан. Aşkı aceleye getiremezsin, Foster.
Ты можешь подать заявление и ускорить архитектурную проверку. Süreci hızlandırmak için mimari denetim kuruluna dilekçe verebilirsin.
Как ускорить этот процесс? Doğumu nasıl başlatacağımızı düşünelim.
Можешь его опять ускорить? Onu hızlandırabilir misiniz yine?
Я подумал, что мог бы ускорить час нашего знакомства. Ben de işlemi hızlandırayım dedim. Ne zaman olacağını da biliyorum.
Если энергосистема не будет уничтожена подача такого большого количества энергии обратно может ускорить процесс. Eğer güç alanı yok edilmezse, verilen o güç ters etki yaparak süreci hızlandırabilir.
Я намерен ускорить это слияние через канцелярию Губернатора. Vali'nin ofisinde birleşme işlemlerini hızlı bir şekilde başlatacağım.
Просто пытаюсь ускорить процесс, Боб. Sadece işleri hızlandırmaya çalışıyorum, Bob.
Ускорить сердцебиение, понизить уровень кислорода обрушить давление. Что дальше? Kalp atışını artırır, oksijen seviyesini düşürür veya tansiyonunu artırırız.
Доктор Уилкс создал этот прибор, чтобы ускорить и облегчить взятие образца. Dr. Wilkes, daha hızlı bir çekme yapması için bu aleti geliştirdi.
Давайте попробуем всё ускорить. Bunu birazcık hızlandırmaya çalışalım.
Как я могу помочь ускорить дело? İşleri hızlandırmak için yardım ister misin?
Если вы как-нибудь можете ускорить работу... Eğer işleri hızlandırmanın bir yolu varsa...
Установите за ней слежку и постарайтесь ускорить получение ордера на прослушку. tamam, onu takibe al ve telefon dinleme iznini çabuk çıkar.
Может, он поможет ускорить процесс. Şu hız şeyiyle yardım edebilir belki.
Я использовала такую магию, когда была Темной чтобы ускорить беременность Зелены. Ben Karanlık Olan iken Zelena'nın hamileliğini hızlandırmak için böyle bir sihir yapmıştım.
Ваша честь, я могу ускорить дело. Sayın Yargıç, sanırım işlerin hızlanmasını sağlayabilirim.
Нэнси. Если всё-таки можно как-нибудь ускорить процесс. Ты серьёзно? Nancy, süreci hızlandırmak için yapabileceğin bir şey varsa...
Вы можете ускорить темп? Biraz tempoyu artırır mısınız?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!