Примеры употребления "Yardıma ihtiyacı vardı" в турецком с переводом на русский

<>
Tıbbi yardıma ihtiyacı vardı. Ему требовалась медицинская помощь.
Kardeşinin Barnes'ı öldürmek için yardıma ihtiyacı vardı. Ve bu da evi nasıl terk ettiğini gösteriyor. Его сестре нужна была помощь в убийстве Барнса и вот так он вышел из дома.
Ailelerin çiftlikte çok yardıma ihtiyacı vardı. Семье требовалось большая помощь на ферме.
Ezra'nın çalışmak için sessizliğe ihtiyacı vardı, ben de bir oda tuttum. Эзре нужно было тихое место для работы, поэтому я забронировала номер.
Ama bu kasabadakilerin yardıma ihtiyacı var. Но людям этого города нужна помощь.
Evine dönmüştü, yanında olmamıza ihtiyacı vardı. Ailesine ihtiyacı vardı. Она вернулась и нуждалась в поддержке, нуждалась в семье.
Merhaba. Bu kuşun yardıma ihtiyacı var. Здравствуйте, этой птице нужна помощь.
Blood'ın da sığınağa ihtiyacı vardı. Бладу тоже нужно было убежище.
Diğer annelerin yardıma ihtiyacı yok. Другим матерям помощь не нужна.
Mahkemeye giyecek bir şeylere ihtiyacı vardı. Ей нужна была одежда для суда.
Bebeğin yardıma ihtiyacı var. Твоему ребенку нужна помощь.
Silahlar ve savaş gemileri tasarlamak için benim aklıma ihtiyacı vardı. Такой, как я. Чтобы разрабатывать оружие и боевые корабли.
Wendigoların yardıma ihtiyacı olmaz. Вендиго не нужна помощь.
Lance'in neden korumaya ihtiyacı vardı? Зачем Лэнсу нужен был телохранитель?
Tıbbi yardıma ihtiyacı olan yaralı bir adamım var. У меня тут раненый нуждается в медицинской помощи.
Bir avukata ihtiyacı vardı. Ему нужен был юрист.
Dr. Sanders'ın kesinlikle ameliyathanede yardıma ihtiyacı olacak. Доктору Сандерс понадобится кое-какая помощь в операционной.
Sadece büyük bir maceraya ihtiyacı vardı. Ему просто было нужно большое приключение.
Ortağımın yardıma ihtiyacı var. Моему напарнику нужна помощь.
Sadece biraz daha bilgiye ihtiyacı vardı. Ей просто нужно было больше информации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!