Примеры употребления "Tanrı Aşkına" в турецком с переводом на русский

<>
Tanrı aşkına, daha öğlen bile olmadı. Ради бога, ещё нет даже полудня!
Tanrı aşkına, Michael, beni eve götür. Господи, Майкл, просто отвези меня домой.
Tanrı aşkına Sam orada beyaz parlak bir ışık vardı. Боже помоги мне, Сэм, яркий белый свет.
Tamam, otur bir fincan çay al Tanrı aşkına. Хорошо, садись и выпей чая, ради бога.
Tanrı aşkına! yıl önce, arkadaşlarını yanılttığın zamanı hatırlasana. Господи, помнишь пять лет назад у тебя отказали почки?
Tanrı aşkına Doktor, o işi bitir ve öldür şunları! Ради бога, Доктор, заканчивай побыстрее и убей их!
Tanrı aşkına Sherlock, oyun değil bu! Господи, Шерлок! Это не игра.
Bu havuz kenarında bir saat oturarak da olabilir, tanrı aşkına, Kaliforniya'da yaşıyoruz. Как и часом, проведенным около бассейна. Ради бога, мы же в Калифорнии!
Tanrı aşkına, Hani beni öldürmek istiyor sandım. Господи, я думал Хани меня хочет убить!
Lee, Tanrı aşkına evinin duvarlarını boya ve birkaç mobilya al. Ли, ради бога, покрась стены и купи какую-нибудь мебель.
Tanrı aşkına, kaçın! Ради Бога, бегите!
Oh, Tanrı aşkına. Neden Hollywood'a dönmüyorsun? Lütfen. О, Бога ради, может вернешься в Голливуд?
Tanrı aşkına, bir Amerikan şehrinin belediye başkanıyım ben. Я мэр крупного американского города, в конце концов.
Tanrı aşkına, ben İtalyanım. Ради Бога, я итальянец.
Tanrı aşkına, Dec. Beni çok korkuttun. Черт, Дек ты чертовски меня испугал.
Durun, Tanrı Aşkına! Остановитесь, ради Бога!
Tanrı aşkına, bu beyin ameliyatı değil ki. Эд, это же не операция на мозге.
Tanrı aşkına, anla, bu işler biraz zaman alır. Понимаешь, господи, это занимает время, знаешь ли.
Tanrı aşkına, alt tarafı ondalık sayılar. Ради Бога, это просто десятичные числа.
Tanrı aşkına, hizmetçi değilim ben. Боже, я вам не горничная.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!