Примеры употребления "Боже" в русском с переводом на турецкий

<>
О Боже, Макс, нам нужно больше пространства. Aman tanrım Max, daha fazla alana ihtiyacımız var.
Боже, башка трещит. Tanrım, başım sızlıyor.
Боже мой. Он исчез. Aman Tanrım, gitmiş.
Боже правый, ты же географию преподаёшь! Tanrı aşkına dostum, coğrafya dersi veriyorsun.
Боже, вы прекрасны, Сесилия. Tanrım, çok güzelsin, Cecilia.
Боже, и почему я всё время смеялся? Tanrım, neden koca film öyle güldüm ya?
Боже, Марша там помирает просто. Aman Tanrım, Marcia resmen kıvranıyor.
Боже, как это изнуряет. Tanrım, bu çok yorucuydu.
Боже, ты его пристрелил? Tanrım! Onu vurdun mu?
Шаги небольшие, но, Боже мой, их значимость... Adımlar küçük olabilir ama Tanrı biliyor ya, çok önemli.
Боже, ну ты тупица. Tanrım, sen aptalın tekisin.
Боже, постригся бы. Иначе никто не позарится на твой зад. Tanrım, saçını kestirsen iyi olur yoksa hiç kimse kıçını istemeyecek.
Господи боже, стыд и позор. Utanç verici. Tanrım, ne ahlaksızlık!
Боже, какой дурак. Tanrım, ben aptalım.
Боже, ну и холодрыга. Tanrım, dışarı buz gibi!
Боже правый, Элеонора. Она могла погибнуть. Tanrı aşkına be Eleanor, ölebilirdi çocuk.
О Боже, цепочка с бульдогом, Кросби. Aman Tanrım, bir bulldog kolyesi, Crosby.
Боже, ненавижу этих гениев технологий. Tanrım, teknoloji dahilerinden nefret ediyorum.
Боже, эти таблетки превратили меня в абсолютно другого человека. Tanrım, bu haplar beni tamamen başka biri haline dönüştürdü.
Боже, какая тьма. Tanrım, çok karanlık!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!