Примеры употребления "Soru sormayı" в турецком с переводом на русский

<>
Ondan sonra da soru sormayı bıraktım. После этого я перестал задавать вопросы.
Dışarıda önce ateş edip sonra soru sormayı tercih eden bir sürü adam var. Там много таких, кто сначала выстрелит, а потом будет задавать вопросы.
Ona sormadığımız ne tür bir soru sormayı düşünüyorsunuz? На какой же незаданный вопрос вам нужен ответ?
Adama soru sormayı kes. Перестань задавать ему вопросы.
Bana soru sormayı kes! Хватит задавать мне вопросы!
Soru sormayı bıraktım artık. Я перестал этим интересоваться.
Soru sormayı kes, kalk ve yap. Хватит вопросов, просто встань и сделай.
Bazen soru sormayı bırakman gerekir. Иногда нужно перестать задавать вопросы.
Sana bir kaç soru soracağım, Esther. Я задам тебе пару вопросов, Эсфирь.
Oldukça fazla uyudum. Bana bunu sormayı kes. Как всегда неплохо, и хватит спрашивать.
Başka soru yok Dallas. Хватит вопросов, Даллас.
Benim hakkımda sorular sormayı bırakıp kim olduğunu düşünmeye başlasan iyi olur. Перестань спрашивать обо мне и подумай о том, кто ты.
Bugun soru "Ne yapmali?" Сегодня вопрос "Что делать?"
Oh, Tae Joon'nun ayak numarasını sormayı unuttum. Я забыл спросить у Тэ Чжуна размер обуви.
Sana bir kaç soru daha sormak istiyordum. Я хочу задать вам ещё пару вопросов.
Şunu sormayı keser misin? Может хватит это спрашивать?
Çünkü teknikler değişir, kurbanlar değişir, ama soru aynıdır. Поскольку меняется техника, меняются жертвы, но вопрос остаётся.
Ne zamandan beri böyle sorular sormayı cüret ediyorsun? Кто дал тебе право задавать мне такие вопросы?
Gerçek soru şu, neden merdivene ihtiyacı olsun? Реальный вопрос в том, зачем ей лестница?
Evet, şunu sormayı bırak. Да, хватит спрашивать меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!