Примеры употребления "Sormadım" в турецком с переводом на русский

<>
Size hiç detay sormadım. Я не спрашивал раньше.
bir daha da asla sormadım. И никогда больше не спрашивал.
Hayır, hiç sormadım da. и я никогда не спрашивал.
Ona, vekilken en az on kez bu soruyu sormadım mı sanıyorsun? Думаешь, я не спрашивал его раз, пока был временно исполняющим?
Burada kalabilir miyim diye sana sormadım. Я не спросил разрешения здесь остаться.
Hayır, ben de hiç sormadım. Нет. И я никогда не спрашивала.
Charlotte hakkında ne hissettiğini sormadım. Я не спрашивал про Шарлотту.
Sormadım, çok tuhaf görünüyordu, ayrıca beni ilgilendirmez. Я не спрашивал, это же не моё дело.
Hayır, onu da sormadım. Нет. И я не спрашивал.
Sana, şu an burada çalışıp çalışmadığını sormadım ki. Я не спрашиваю, работает ли она здесь сейчас.
Gidiyor musun diye sormadım Riggs. Я не спрашиваю, Риггс.
Frengi hakkında soru sormadım ki. Я не спрашивала про сифилис.
Ama adını hiç sormadım. Но имени не спросила.
Biliyorsun sana neden buraya taşındığına dair hiç soru sormadım. Я никогда не спрашивал, почему ты сюда переехал.
Ben de bir daha sormadım. Я больше и не спрашивал.
Peter, ona daha Galler altınlarıyla ilgili bir şey sormadım. Питер, я его ещё не спрашивал о валлийском золоте.
Boşver, sormadım say. Забудь, дурацкий вопрос.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!