Примеры употребления "Sahne arkasında" в турецком с переводом на русский

<>
Evet, sahne arkasında olabilir miyiz? может мы просто постоим за кулисами?
Çılgın. Onu sahne arkasında gördüm. Я его видел за сценой.
Barclays Center'da sahne arkasında takılırız. Побудем за кулисами Барклайс Центра.
Her şey sahne arkasında olmuş. И это произошло за кулисами.
Sahne amiri sahne arkasında sürekli benimle konuşup kendi hafıza problemlerinden bahsediyor hormon tedavileri, ateş basmalar konusunda da. Помощник режиссера затащила меня за сцену, чтобы обсудить ее проблемы с памятью, гормональные перемены, приливы.
Sahne arkasında olmak bile... Даже будучи за сценой.
İşin aslı, film işinde, biz bunu sürekli yaparız zaten. Buna kesilmiş sahne deriz. К тому же, в фильмах мы делаем это постоянно, это называется удаленная сцена.
Arkasında da sarp kayalık var. А за ним крутой склон.
Bir sahne üzerine çalışıyorduk. Мы работали над сценой...
Bunun arkasında Reddington var. За этим стоит Реддингтон.
Şimdi gününün büyük bir kısmını İngilizce sınıfında sahne alarak geçiriyor. Теперь он выступает только у доски, обучая английскому старшеклассников.
Bana tuzak kuruluyor ve ikimiz de bu işin arkasında kimin olduğunu biliyoruz. Меня подставили, и мы оба знаем, кто стоит за этим.
Sadece bir sahne yaratırız. Мы только устроим сцену.
Niki Lauda da hemen arkasında! Ники Лауда прорывается за ним.
Bir arenada sahne arkasına her gün gelemiyor insan. Не каждый день я бываю за кулисами сцены.
Kartın arkasında plakası yazıyor. Номер лицензии там сзади.
Sahne sizin, buyurun. Сцена в вашем распоряжении.
O olduğu görüldü Başın arkasında boyuna kırık. У неё значительная продольная трещина на затылке.
Tek sahne, tek bir an, arada sırada. На одной сцене, на одном моменте, изредка.
Evet, yine de yakaladığımıza göre onu sorgulamalıyız. Bu işin arkasında kimin olduğunu öğrenmeliyiz. И всё же надо с ним работать, выяснить, кто стоит за этим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!