Примеры употребления "сцену" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты позволил мальчишке поливать грязью Барака Обаму, а потом выпустил его на сцену. O çocuğun Barack Obama hakkında o kadar konuşmasına rağmen nasıl sahne almasına izin verdin?
Готова вернуться на сцену? Sahneye dönmeye hazır mısın?
Это отличное время, чтобы немного расширить сцену и устроить караоке. Biraz sahne bölümü ekleyip karaoke aletleri getirmek için mükemmel bir zaman.
Мы с Кёртисом решили сыграть сцену в тюрьме. Curtis ve ben hapishanede sahne kurmaya karar verdik.
В полночь она сняла последнюю сцену. Son sahneyi de gece yarısı çekti.
Мне понравилось играть эту сцену. Bu sahnede oynamaktan keyif almıştım.
Малыш выходит на сцену! Genç gerçekten sahneye çıkıyor.
Мама пожалуйста. Я знала что ты устроишь сцену. Anne lütfen, böyle bir sahne yaratacağını biliyordum.
Прошу Сержанта Энджела подняться на сцену. Çavuş Angel sahneye gelebilir mi lütfen?
Давайте вернемся на сцену. Hadi sahneye geri dönelim.
У меня есть идея, пойдем за сцену. Bir fikrim var, haydi sahne arkasına gidelim.
танцоров покинули сцену через лет. yıl içerisinde dansçı sahne aldı.
Не обязательно снимать эту сцену сегодня. Sahneyi bu gece çekmek zorunda değiliz.
Итак, мы снимаем сцену сна. Ve rüya sahnesini de böyle çekeceğiz.
Я написал эту сцену. O sahneyi ben yazdım.
Он перечитал сцену и ответил на мой вопрос. Soruma, senaryodan bir sahne okuyarak yanıt verdi.
Потом нам перезвонили, и сказали, что изменили эту сцену. O da geri arayıp: "Alka-Seltzer sahnesini değiştirdik" dedi.
Бетти, подойди к Вуди и мы разыграем сцену. Betty, neden Woody'nin yanına gitmiyorsun böylece sahneyi canlandırabiliriz.
Чтобы я устраивал сцену? Olay çıkarmamı istemedin mi?
Но вчера мать Сам-Сун устроила сцену в ресторане. Fakat dün Sam-Soon'un annesi restoranda bir rezalet çıkarmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!