Примеры употребления "Söyle gitsin" в турецком с переводом на русский

<>
Jules, Söyle gitsin. Джулс, просто скажи.
Gerçeği söyle gitsin, Olivia. Просто скажи правду, Оливия.
Derek, söyle gitsin. Дерек, просто скажи.
Yaparsın, söyle gitsin. Можешь, только скажи.
Söyle gitsin, Red. Просто скажи, Рэд.
Sophie, benim ne düşündüğümü niye önemsiyorsun ki? Söyle gitsin! Софи, да какая тебе вообще разница, что я думаю?
Söyle gitsin, Daph. Расскажи нам, Даф.
Doğruyu söyle gitsin, Bridget. Просто скажи правду, Бриджит.
Ona gitmesini söyle Stefan, lütfen. - Söyle gitsin. Стефан, скажи ей, чтобы она ушла, пожалуйста!
Söyle gitsin işte espriyi. Просто расскажи мне шутку.
Eğer saklayacak bir şeyin yoksa söyle gitsin. Если тебе нечего скрывать, просто скажи.
Albay Young'a söyle, endişesi için teşekkür ediyorum. Скажите полковнику Янгу, я ценю его заботу.
Herkes aşağı inip, eve gitsin. Всем спуститься вниз, идите домой.
Sam a bulmaca için teşekkür ettiğimi söyle. Скажи Сэму спасибо за помощь с кроссвордом.
Hayır. Unut gitsin, tamam mı? Нет, просто забудь, ладно?
Canım, onayladığını söyle de rahat nefes alsın. -İşini etkilemesini istemem. Дорогая, скажи ему, что даешь добро и он сможет дышать.
Unut gitsin, tamam mı? Просто оставим это, ладно?
Söyle bana, sen olmaz Bir Raul Lopez bilmek? Скажи мне, ты случайно не знал Рауля Лопеса?
Hadi suçlayalım onu gitsin. Давайте просто осудим его.
Söyle bize, Antony bu beklenmedik şerefi neye borçluyuz? Скажи, Антоний. Чем мы обязаны такому неожиданному визиту?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!