Примеры употребления "Скажи" в русском с переводом на турецкий

<>
"Скажи Бет не терять веру. "Beth'e inancını korumasını söyle."
Ну, скажи же что-нибудь, неважно что. Ne olduğu önemli değil sadece bir şey söyle.
Скажи это вслух, ибо прозвучит это очень тупо. Sesli söyle de ne kadar saçma duracağını kulaklarınla duy.
Скажи, что концерт отменили. Ona konserin iptal olduğunu söyle.
Хорошо. Скажи ей, что встреча на поле через полчаса. Pekala, yarım saate kadar onunla sahada buluşmak istediğimi söyle.
Наруто, скажи что-нибудь! Naruto lütfen bişey de!
Пожалуйста, скажи что это одно из семейных последствий твоей связи с Клаусом. Lütfen bunun bana Klaus ile olan senin şu efendilik bağı olayı olduğunu söyle.
Скажи Войе приготовить мой костюм... Voja'ya takım elbisemi hazırlamasını söyle.
Скажи Боссу, я согласен. Müdüre teklifini kabul edeceğimi söyle.
Скажи, разве это не противозаконно... Söylesene, bu yasadışı değil mi?
Скажи Митчелу проверить сигнал ее мобильного телефона. Mitchell'a Warren'ın cep telefonunu takip etmesini söyle.
Скажи, что напал на след Бауэра. Bana Bauer ile ilgili ipucu bulduğunu söyle.
Скажи, где твои сёстры. bana kız kardeşlerinin yerini söyle.
Скажи, яблочным делом, Джек. Поскольку другого ты не осилишь. Sadece elmacılık işinde olduğunu söyle çünkü yapmak istediğin tek iş bu.
Просто скажи, когда начинать. Bana ne zaman başlayacağımı söyle.
Скажи им про вознаграждение. Ödül olduğunu söyle onlara.
Марк, скажи, что это неправда. Mark, bana bunun doğru olmadığını söyle.
Скажи, чтобы перехватили автобус. O otobüsü durdurmaları gerektiğini söyle.
Скажи этому мужчине в конце стола прекратить подмигивать мне. Şu masanın sonundaki adama söyleyin bana göz kırpmayı kessin.
Скажи что-нибудь, чтобы напомнить какая ты сумасшедшая. Ne kadar deli olduğunu hatırlatacak bir şey söyle!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!