Примеры употребления "Perşembe sabahı" в турецком

<>
Her perşembe sabahı ilk iş olarak Diana bir yığın izleme başvurusunu okuyup imzalaması için Peter'a götürüyor. Первым делом в четверг утром Диана готовит кучу запросов на слежку, чтобы Питер их подписал.
Perşembe sabahı protesto amaçlı yürüyüş yapacağız. Мы организовываем марш в четверг утром.
Perşembe sabahı şafak sökmeden, tünelleri patlatıyoruz. Мы наступаем утром в четверг на рассвете.
Perşembe sabahı beni alır mısın? Встретишь меня в четверг утром?
Cumartesi sabahı planımız geçerli değil mi? Так мы договорились на утро субботы?
Sevgililer Günü perşembe miydi? В четверг День влюбленных?
Yani cumartesi gecesi ya da pazar sabahı. Значит, ночь субботы или утро воскресенья.
Sue Smart, geçen Perşembe gecesi. Сью Смарт, вечер прошлого четверга.
Logan Havaalanı'ndan Cuma sabahı kalkacak saat sekiz buçuk uçuşuna yerini ayırttık. У вас самолёт из аэропорта Логан в пятницу: 30 утра.
Perşembe günü yapılacak seçmelere gelmelisin. Приходи на пробы во вторник.
Harika bir sonbahar sabahı ve saatlerimiz tam'i gösteriyor. Сейчас ровно часов в это отличное осеннее утро.
Pekala ya Mayıs Perşembe günü? Хорошо. Что насчет четверга мая?
Annem mercimeği fırına verdiğinin ertesi sabahı hep kusar. Мама всегда блюет по утрам, когда залетит.
Mavi Perşembe, önümüzde işte. Синий Четверг идет нам навстречу.
Pazartesi sabahı kalk. Kendini Texas uçağına at. В понедельник утром ты полетишь в Техас.
Her perşembe Ritchie'yi okuldan ben alırım. Я всегда забираю его по четвергам.
Pazar sabahı evinde onu kim ziyaret etti biliyor musunuz? А кто заходил к нему домой в воскресенье утром?
Pazartesi, Çarşamba, Perşembe? Понедельник, Среда, Четверг?
Cumartesi sabahı, Lily Hart adında bir kadın Adalet Bakanlığı merdivenleri önünde kendini kafasından vurarak intihar etti. Позавчера, в субботу утром женщина по имени Лилли Харт покончила с собой перед зданием Министерства юстиции.
Joe, Perşembe gecesi boş musun? Джо. Ты свободен в четверг вечером?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!