Примеры употребления "Korsan" в турецком

<>
Bir korsan bana saldırdı ve tüm hazinemi çaldı. Один пират только что напал и ограбил меня.
Devrim zamanında at katliamı olmuştu ya bir de korsan gemisi gibi bir şey var. Настоящий мир древностей. Там был зуб лошади, и может здесь стоял пиратский корабль.
O savaş gemisi, bizim korsan saldırısı almış İspanyol tüccarlar olduğumuzu sanacak. Для военного судна мы всего лишь испанские купцы на которых напали пираты.
Korsan olabiliriz, çiftçi, bekçi ya da hakim değil. Мы будем пиратами, не фермерами, наблюдателями или судьями.
Korsan Haftası için her türlü önlemin kusursuzca alındığından emin olun istiyorum. Я принял все меры предосторожности, чтобы неделя пиратов прошла идеально.
Eric Kara Sakal adında bir korsan tarafından kaçırılmıştı. Эрик был похищен пиратом по имени Черная Борода.
Bütün bu korsan kıyafetleri falan hepsi sadece eğlence için bayramlar gerçekten halkımız içindir. Костюмы, пиратские атрибуты - всего лишь ради веселья. Этот праздник посвящён обществу.
Bunun standart ölçülerdeki bir korsan sandığı için ideal bir delik olduğunu seziyorum. Я ощущаю, что эта яма идеально подходит для стандартного пиратского сундука.
Um, hey, Brian, Bitirdiğin zaman korsan şapkası yapabilir miyim? Эй, Брайан, когда закончишь, можно я сделаю пиратскую шляпу?
Çünkü nakliye şirketleri korsan tehdidi yüzünden fazladan ücret talep edebiliyor. Судоходные компании требуют надбавку за риск, который представляют пираты.
Elvis, korsan ya da çizgi film karakteri değil. Он не Элвис или пират, или мультяшный герой.
Masa taze meyveli korsan ganimetini bekliyor! Двенадцатый столик ждёт фруктовый пиратский трофей!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!