Примеры употребления "Genel Müdürlüğü" в турецком с переводом на русский

<>
İstihbarat Genel Müdürlüğü (Mısır) Служба общей разведки (Египет)
2003 yılında Gelirler Genel Müdürlüğü Daire Başkanlığı görevine, 2007 yılında Bütçe ve Mali Kontrol Genel Müdürlüğü'ne atandı. В 2003 году возглавил отдел в главном управлении по доходам, в 2007 году занял должность генерального директора по бюджетному и финансовому контролю.
Genel Güvenlik Genel Müdürlüğü (Arapça: Главное управление общей безопасности (Ливан)
Twitter üzerinden, İnsancıl İşler Genel - Sekreter - Başyardımcısı ve Acil Durum Koordinatörü, Valerie Amos şöyle yazdı: Заместитель Генерального секретаря и координатор чрезвычайной гуманитарной помощи ООН Валери Амос написала в Twitter:
Evet, Londra Emniyet Müdürlüğü gözlem listesinde olan adamla birlikte. Да, гуляет с человеком, за которым следит Скотланд-Ярд.
Peki genel olarak akşam nasıldı? Хм. А вечер в целом?
Önceki makam olan Ulusal Göç ve Angola Sınırları Müdürlüğü (Dnefa) tarafından verilen pasaportlar, 19 Nisan 2001 tarihinde geçersiz olmuştur. Паспорта, которые были выданы Национальным управлением по миграции и границам Анголы, утратили силу 19 апреля 2001 года.
Sadece genel şişme ve ödem. Только общий отёк и воспаление.
1846 yılında Sadrazam Koca Mustafa Reşid Paşa tarafından Hazine-i Evrak Müdürlüğü kurulmuş, arşiv için de Bâb-ı Âli içerisinde bir bina inşa ettirilmiştir. В 1846 году османский дипломат и государственный деятель Мустафа Решид-паша приказал построить новое здание для архивов.
Genel olarak, dünyalarımız farklı. Обычно наши миры не пересекаются.
Genel bir kafatası kullanımı çok fazla darbe sonucu gösterecektir. Использование общих черт черепа приведет к большому количеству совпадений.
Bir saat önce genel bölüme... Его перевели в общий блок.
Evet ama Bay Banks'in beyin röntgenlerini bir de onlar baksın diye genel merkeze gönderdim. Emin olmak için sadece. Да, но я отправила файлы, со срезами мозга мистера Бэнкса, в главный офис для проверки.
genel, acil ve klinik. общая, неотложная и клиническая.
Adamlardan Micro-World'un genel müdürü olanının kalbi iflas etmiş ve orada kapıcılık yapan diğerinin ise kalbi sağlam. Один из них генеральный директор с больным сердцем, а другой - привратник с хорошим сердцем.
Genel Emir'ü verdiğimi duydun. Я отдал генеральный приказ.
Kardiyo, genel cerrahi veya ortopedi değil. Знаете, кардио, общая, ортопедия...
Bir numaralı kadın genel nüfusuna atın. Бросьте его в женский общий зал.
Bundan çok daha karışık ama genel fikir bu. Все немного сложнее. Но в целом, да.
Genel olarak sizi suç mahalline getiren şey vicdanınız olur. Обычно это угрызения совести приводят тебя на место преступления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!