Примеры употребления "Gönderdi" в турецком с переводом на русский

<>
Çinli Büyükelçi bana bunu gönderdi. Это мне прислал китайский посол.
Ama o yine de kontrol için birini gönderdi. Но он на всякий случай послал кого-то проверить.
Axel arkadaşlarımı öldürdü geri kalanımızı da ölmemiz için buraya gönderdi. Аксель убил моих друзей, а выживших отправил на смерть.
Natalie bana bu mesajı gönderdi. Натали отправила мне это сообщение.
Beni buraya Kal-El'i korumak için gönderdi. Она послала меня сюда защищать Кал-Эла.
Beni Dedektif Van Pelt gönderdi. Агент Ван Пелт прислала меня.
Chicago polisi cinayet soruşturmasını bize gönderdi. Полиция Чикаго передала расследование убийства нам.
Sezar? Senato, bu belgeleri size imzaya gönderdi. Цезарь, Сенат посылает эти документы вам на подпись.
O Ana oldu onaylamak için ve baskılar Onlar bu fotoğrafları gönderdi. Они прислали эти фото и отпечатки, чтобы подтвердить личность Анны.
Patrick Spring bizi neden buraya gönderdi? Зачем Патрик Спринг прислал нас сюда?
Tanrı sana işaret gönderdi, Jay! Бог послал тебе знак, Джэй!
Beni koruman için seni Peter gönderdi. Питер отправил тебя сюда защитить меня.
Mara beni, seni bulmam için gönderdi. Мара отправила меня, чтобы найти тебя.
1913 yılında, Hadassah, Kudüs "e iki hemşire gönderdi. В 1913 году Хадасса послала в Палестину двух медсестёр.
Bana şimdiden birkaç mesaj gönderdi bile. Она уже прислала мне несколько сообщений.
Genç efendi Jun Pyo gönderdi bunları bize. Это всё прислал молодой господин Чжун Пё.
Pekâlâ, seni kim gönderdi, Büyücü Marvin mi? Ну хорошо, кто послал тебя - Марвин Волшебник?
Bakın, Bryce bu e-mail'i bana gönderdi. Послушайте, Брайс отправил это письмо мне.
Karım, Mike'ı keman çalarken videoya aldı ve kaseti konservatuvara gönderdi. Жена сняла на видео как Майк играет и отправила в консерваторию.
Kızım seni beni öldürmen için gönderdi. Моя дочь послала вас убить меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!