Примеры употребления "посылает" в русском с переводом на турецкий

<>
Он посылает пакеты данных через Интернет. İnternet üstünden bir veri paketi gönderiyor.
Цезарь, Сенат посылает эти документы вам на подпись. Sezar? Senato, bu belgeleri size imzaya gönderdi.
Спутник его получает и посылает обратно. Uydu bu sinyali alıp geri gönderiyor.
когда он обнаруживает мутантов, его мозг посылает сигнал через реле, и координаты их местонахождения фиксируются здесь. Bir mutantın peşindeyken, beyni bir aktarma istasyonu aracılığıyla sinyal gönderiyor ve mutantın koordinatları buradan çıktı olarak geliyor.
Господь посылает мне свой свет. Tanrımız yukarıdan sana ışığını gönderiyor.
Я послал за ним, а он посылает тебя. Ben ona haber gönderiyorum, o da seni gönderiyor!
И кто их посылает? Peki onları kim gönderiyor?
Вот почему агентство посылает меня на такие дерьмовые съемки. Demek ajans beni bu yüzden bu dandik işlere gönderiyor.
Он посылает нам сообщение. Bize bir mesaj gönderiyor.
Звёздный Флот посылает диверсионную группу на клингонскую территорию. Yıldız Filosu Klingon sınırına bir sızma takımı gönderiyor.
Парень, который их посылает, знает толк. Bunları yollayan adam, gerçekten ne yaptığını biliyor.
Кто-то посылает сообщение о моей позиции про секретность. Evet. Biri benim gizlilik standim hakkında mesaj gönderiyor.
А он посылает тебя. Gelmek yerine seni yolladı.
Ван Хорн лично посылает Джимми в шахту. Van Horn, bizzat Jimmy'yi madene gönderiyor.
Куда он их посылает? Nereye yolluyor ki onları?
Виллоу посылает сигнал бедствия который только ты можешь услышать? Willow yalnızca senin duyabildiğin bir imdat çağrısı mı yolluyor?
Эта хреновина посылает сигнал в открытый космос. Bu adam, uzaya bir sinyal gönderiyor.
он всегда посылает мне свои вырезки. Bana her zaman dergi küpürlerini gönderir.
Он посылает и принимает радиосигналы. Radyo sinyalleri gönderir ve alır.
Передатчик посылает сигнал СОС, на случай если кто-то слушает. Şey, verici bir S.O.S yolluyor, tabi biri dinliyorsa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!