Примеры употребления "Doğu yakasında" в турецком с переводом на русский

<>
Yukarı Doğu Yakasında sadece bir tane "O Kız" olabileceğinin farkında değil mi? Неужели она не понимает, что на Верхнем Ист-Сайте может быть только одна звезда?
Doğu yakasında turlayıp duruyorum. Я над Ист Эндом.
Yukarı doğu yakasında yaşıyor. Живёт в верхнем Ист-Сайде.
Beni Yukarı Doğu Yakasında bir yere girmem için tutmak istedi. Он хотел, чтобы я обшарил особняк в верхнем Ист-Сайде.
Kurt doğu yakasında Gil ile konuşuyor şimdi. Курт разговаривает с Гилом в восточном укрытии.
Her savaşın kendince silahları vardır ama Yukarı Doğu Yakasında, savaşın kuralları basittir burada kural yoktur! У каждого есть свое оружие. А на Верхнем Ист Сайде правила битвы просты нет никаких правил.
Kapını arka tarafı doğu yakasında... Задняя дверь на восточном побережье...
Fakat yukarı doğu yakasında bazen ölüler hâlâ konuşur. Но на Верхнем Ист-Сайде мертвые иногда продолжают говорить.
Bu Yukarı Doğu yakasında bir ergenlik ayini sayılır. Это можно сказать обряд посвящения на Верхнем Ист-Сайде.
Burada, Londra'nın doğu yakasında bile. Даже здесь, в Лондонском Ист-Энде.
New Orleans da dahil olmak üzere doğu yakasında bir sürü fabrikaları var. У них есть производства по всему восточному побережью, включая Новый Орлеан.
Amerika Ermeni Kilisesi'nin Doğu Psikoposluk Bölgesi'nin açıkladığı şekilde unutma beni çiçeği, "Ebedi anmanın temasını ifade ediyor ve aynı zamanda geçmişe, bugüne ve geleceğe dair tecrübelerin sembolik olarak anımsanması anlamına geliyor." В Восточной епархии Армянской апостольской церкви США пояснили, что незабудка "символизирует знак вечной памяти, но также, в символичной форме, предназначена пробуждать переживания прошлого, настоящего и будущего".
Gözünüz güney yakasında olsun. Оставайтесь на южной стороне.
Hitler Ukrayna bölgesinin yönetimini, Ostministerium (Doğu Vekaleti) başı olan Nazi filozof Alfred Rosenberg'e (-) verdi. Гитлер назначил нацистского философа Альфреда Розенберга (-) главой Имперского министерства оккупированных восточных территорий, которое управляло территорией и Украины.
Sahibinin geçen hafta şehrin öbür yakasında.... öldürüldüğünü göz önünde bulundurursak.... epeyce seyahat etmiş bir telefon bu. А телефон круто путешествует, учитывая, что его владелец был убит на другом краю города неделю назад.
Nisan tarihinde Kuzey Ukrayna'daki Çernobil Nükleer Enerji Santrali' ndeki nükleer erime olayı atmosfere radyoaktif madde yayarak Ukrayna, Belarus, Rusya ve Doğu Avrupa'da yüz binlerce -yahut milyonlarca- kişinin aşırı radyasyona maruz kalmasına yol açtı. апреля года ядерная катастрофа на Чернобыльской атомной электростанции в северной Украине спровоцировала выброс радиоактивных веществ в атмосферу, подвергнув сотни тысяч - если не миллионы - жителей Украины, Белоруссии, России и других стран Восточной Европы огромной дозе радиации.
Paris'in bu yakasında sadece bir tane kireçtaşı ocağı var. В этой стороне от Парижа только один известняковый карьер.
Sabah: 51 'de. Doğu saatiyle. В: 51 часов по Восточному времени.
Oğlu Sam ile birlikte yukarı Batı yakasında yaşıyor. Живет в верхнем Вест-Сайде с сыном, Сэмом.
Doğu Sudan'la ilgili dosyaları okuyorum. Читаю доклады про Восточный Судан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!