Примеры употребления "Верхнем" в русском с переводом на турецкий

<>
В верхнем листе прописано все содержимое ящика. En üstteki kâğıt kutunun içindekilerin bir özeti.
Должен же быть кто-то брошенный на верхнем Ист-сайде. Doğu yakasında, birileri de seninle yatmamış olsun.
Ты должна войти в меню Интернет-соединения в верхнем правом углу и набрать IP-адрес: Sağ üst köşedeki Ağ Bağlantıları menüsüne girmeni ve bu IP adresini yazmanı istiyorum:
У каждого есть свое оружие. А на Верхнем Ист Сайде правила битвы просты нет никаких правил. Her savaşın kendince silahları vardır ama Yukarı Doğu Yakasında, savaşın kuralları basittir burada kural yoktur!
На Верхнем Ист-сайде можно уступить, но не сдаться. Yukarı Doğu Tarafında, özveride bulunabilirsin ama asla vazgeçemezsin.
Ключи в верхнем ящике стола. Anahtarlar masanın en üst çekmecesinde.
Локализованная боль в левом верхнем квадранте. Sol üst bölgede yerel hassasiyet var.
Ага, возможна кровь в верхнем левом квадранте. Pekâlâ, sol üst kadranda kan olması muhtemel.
Я представляю себе красивый квартал на аллее в Верхнем Ист-Сайде. Yukarı Doğu Yakası'nda, önünde ağaçlar olan bir blok görüyorum.
В верхнем правом ящике комода. Makyaj masasının sağ üst çekmecesinde.
Твоя + в верхнем ящике стола Меснера. " Senin A + Messner'ın en üst çekmecesinde duruyor.
На верхнем этаже я буду жить, а ниже будет студия, прет-а-порте. En üst katta yaşayacağım ve bir alt katı da hazır giyim atölyesi olacak.
В правом верхнем углу кадра делается специальная пометка... Bakarsanız ekranın sağ üst köşesindeki küçük noktaları görebilirsiniz.
Предпочтительно в верхнем Ист-сайде. Tercihen Üst Doğu Yakası'nda.
В верхнем ящике стола. Bürodaki en üst rafta.
Но на Верхнем Ист-Сайде мертвые иногда продолжают говорить. Fakat yukarı doğu yakasında bazen ölüler hâlâ konuşur.
Свободная жидкость в верхнем левом квадранте. Sol üst kadranda serbest sıvı var.
Это можно сказать обряд посвящения на Верхнем Ист-Сайде. Bu Yukarı Doğu yakasında bir ergenlik ayini sayılır.
Пузырёк в верхнем ящике вон там. Şişe üst çekmecede. - Biliyorum.
Да, есть что-то в верхнем левом углу. Evet, sol üst tarafta bir şey var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!