Примеры употребления "Doğru ya" в турецком с переводом на русский

<>
Doğru ya da yanlış yoktur. Sadece hareketlerin sonucu vardır. Нет правильного или неправильного, только последствия твоих действий.
Doğru ya. Partiye katılsak iyi olur. Да, пора присоединиться к вечеринке.
Doğru ya mastürbasyon bu yüzden var zaten. Верно, вот для этого существует мастурбация.
Doğru ya. 'deyiz. Ну да, это же.
Bunun doğru ya da yanlışla alakası yok. Нам не до понятий добра и зла.
Doğru ya, ne de olsa Gordon eski arkadaşımız. Ага, а Гордон - наш старый верный друг.
Doğru ya, bu felsefe Owen'la sende bayağı bir işe yaradı çünkü. Точно. Потому как такая философия сработала отлично на тебе и Оуэне. Трубку.
Doğru ya. Bir an için işinin dostlarından daha önemli olduğunu unutmuşum. Я совсем забыла, что твоя работа теперь гораздо важнее друзей.
Doğru ya Angus, sen bıçak kullanmakta iyisindir. Да, Ангус, ты хорош с клинком.
Doğru ya, kahrolası Komik Bey... Точно. Мистер Фанни, мать его.
Tod, doğru ya. Боже! Конечно Тодд.
Doğru ya, tiksindiğim bir yanın vardı. Да, эту твою особенность я ненавижу.
Doğru ya, şu sevimli üniversiteli gençlerin olduğu. Точно. С теми милыми студентами. - Да.
Anahtarların gerekecek. Doğru ya. Мне нужны твои ключи.
İnanmıyorum, doğru ya! Боже мой, точно!
Tamam. Doğru ya, eski evin çok gürültülüydü. Потому что на старом месте было слишком шумно.
Bekle, doğru ya, ben de yapmıyorum. Подождите-ка, верно, у меня тоже нет.
Doğru ya, lanet şey kırılmıştı. Да, эта чёртова штука сломалась.
Doğru ya, sen gemi batıyor diye anons yapmıştın değil mi? Ага, потому что вы объявили, что его корабль тонет?
Doğru ya da yanlış cevaplar yok. Здесь нет правильных и неправильных ответов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!