Примеры употребления "Asla pes etmeyeceğim" в турецком с переводом на русский

<>
Asla pes etmeyeceğim, canım. Я не сдамся, дорогая.
Çünkü sen ve ben asla pes etmeyiz. ведь мы с тобой никогда не сдаемся.
Bu herif asla pes etmeyecek. Этот парень никогда не расколется.
Efendiler ne kadar muazzam görünürlerse görünsünler asla pes etmemeliyiz. Неважно, насколько могущественны Повелители, нам нельзя сдаваться.
Seni bir daha asla terk etmeyeceğim. Я тебя больше никогда не оставлю.
Suriye pasaportum olmasaydı, "Duvara yakın bekler misiniz hanımefendi?" gibi son derece kibar bir cümleyi asla duymazdım ve çocukluğumun okul cezalarını hatırlamazdım. Если бы не мой сирийский паспорт, я бы никогда не услышала эту крайне вежливую фразу: "Не могли бы вы подождать в стороне у стены, мисс?", и я бы не вспомнила детские школьные наказания.
Şu anda pes edemezsin. Не сдавайся и сейчас.
Şimdi bir şey göz ardı etmeyeceğim. Сейчас я ничего не буду игнорировать.
Kaosun sonucu asla tahmin edilemez. Последствия хаоса никогда нельзя предугадать.
Max, hemen pes etme. Bırak yardım edeyim. Макс, не сдавайся, позволь мне помочь.
Seni daha fazla rahatsız etmeyeceğim. не буду тебя больше беспокоить.
Ve sen de gitmeme asla izin vermezdin! А ты никогда бы меня не отпустил!
Çocuklar, çok kolay pes ettik. Ребята, мы слишком легко сдались.
Sana kendi yarattığın pisliği temizlemen için yardım etmeyeceğim, Doug. Я не стану помогать тебе с этим разобраться, Даг.
Seni asla düş kırıklığına uğratmam. Я никогда не подведу тебя.
Ne yani, öylece pes mi edeyim? Так что, я должен просто отказаться?
Artık sana daha fazla yardım etmeyeceğim. Я больше не буду тебе помогать.
Birincisi, sınır dışı edilmeyi kabul edip evine dönersin ve bir daha asla buraya gelmezsin. Первый, вы соглашаетесь на отъезд едете домой, и никогда больше сюда не возвращаетесь.
Tek bir engel yüzünden pes mi edeceksin? Первое препятствие и ты готов все бросить?
Bunun gibi şikayet etmeyeceğim. Я не буду жаловаться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!