Примеры употребления "Arka kapı" в турецком с переводом на русский

<>
Arka kapı hariç her yere. Все, кроме задней двери.
Arka kapı ve garaj temiz. Задняя дверь и гараж чисты.
Arka kapı da açıkmış. Задняя дверь не заперта.
Arka kapı var mı? Здесь есть черный ход?
Arka kapı açıktı ve ben de içeri girdim. Задняя дверь была открыта, и я вошла.
Arka kapı mı arıyorsun, teğmen? Вы ищите запасной выход, лейтенант?
Silahlı bir zanlı. Arka kapı zorlanmış. Kötülük gayeli bir saldırı. Вооружённый преступник ворвался через заднюю дверь, покушение на изнасилование.
En azından arka kapı değişene kadar. Хотя бы пока не сменишь дверь?
Arka kapı açık olacak. Задняя дверь будет открыта.
Arka kapı, git! Следи за задней дверью!
İkinci plan, arka kapı. Второй этаж, задняя дверь.
Ve diğer çıkış yeri arka kapı. И задняя дверь - последний выход.
Arka kapı yok, yük rampası yok, bunun iyi bitme şansı yok. Здесь нет задней двери, разгрузочного дока, и добром это не кончится.
Peki, ne yaptınız, arka kapı koyup Siber İstihbarat Kurumu üzerinden mi yönlendirdiniz? Так что вы сделали, встроили бэкдор, сливающий все в центр правительственной связи?
Gideli çok oldu. Arka kapı. Давно сбежал через заднюю дверь.
Arka kapı sonuna kadar açıktı. Cep telefonları da hâlâ evde. Задняя дверь была открыта нараспашку, и их сотовые здесь.
Ön ve arka kapı... Порталы спереди и сзади.
Arka bahçe var, ön kapı var. А вот задний двор, входная дверь.
Bakan, ayrıca sağlık personelinin uygulamalar hakkında konuşabileceğini ve hastane çalışanlarına ve yetkililerine geri bildirim toplamak için bir mekanizma anlamına gelen "açık kapı politikası" na sahip olduğunu vurguladı. Министр также подчеркнул, что ведет "политику открытых дверей", что означает, что сотрудники медицинских учреждений могут свободно говорить о своей работе и существует механизм для получения обратной связи от работников и руководства больниц.
Arka veranda da boş. На заднем крыльце тоже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!