Примеры употребления "Anlarsın ya" в турецком с переводом на русский

<>
Anlarsın ya, "iş dünyasına girmek" bebek. Ну знаешь, чтобы пробиться в шоу-бизнес, детка.
O sadık biri. Anlarsın ya. Он верный, всё понимающий.
Kendimi çok kaptırdım, anlarsın ya! Мне просто так понравилось, понимаешь?
Anlarsın ya, zor bir zamandan geçiyoruz. Знаешь, у нас сейчас тяжелое время.
Bu sayede insanlar bizi tanımayacak, anlarsın ya. Люди не будут знать, кто мы такие.
Ayrıca tuvalet kapıları kilitleniyor, anlarsın ya. Плюс ванная запирается на замок, поэтому...
Ama, şuanda, bizzat burada olunca, anlarsın ya... Но когда вот здесь, сейчас, лично, знаете...
Ben hayatı akışına bırakırım, anlarsın ya. Я более импульсивный парень, ты знаешь...
Bizde şu makineler vardı, anlarsın ya... У нас были эти машины, знаешь....
Anlarsın ya. Grace'in arabası için yağ hazırlıyordun. Ну ты делала смазку для машины Грейс.
Arada bir dışarı çıkmak gerekir anlarsın ya? Ну должен же я выходить хоть иногда.
Anlarsın ya, kızla nasıl gidiyor? Ну как у тебя с ней?
Anlarsın ya bu, uzun zamandır elime geçen en ayan beyan dosya. Знаешь, для меня это - самое простое дело за многие годы.
Belki daha farklı olurum, anlarsın ya? Может, я буду другим, понимаешь?
Ama şimdi gitti, anlarsın ya? Но теперь ее нет, понимаете?
Bir süre sonra bu da sıkıyor, anlarsın ya. И загадочны, но это начинает действовать на нервы.
Umarım çözeriz, anlarsın ya... Надеюсь, мы всё решим...
Ama bu benim şahsi kaydım, anlarsın ya. Но это - моя личная запись, понимаешь.
Yirmi yaşındaydı, anlarsın ya. Ему было двадцать, знаешь.
Anlarsın ya, Dünya'dayız işte. Ты знаешь, только наша планета Земля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!