Примеры употребления "şirketi yönetmek" в турецком с переводом на русский

<>
Grayson Global gibi bir şirketi yönetmek acımasız bir mizaç gerektirir ve ben... Управление такой компанией как Грейсон Глобал требует жесткой руки, и я...
İlk katında ithalat ihracat şirketi olan binanın sahibi. Владелец здания и транспортной компании на первом этаже.
Her şeyi yönetmek, herkes için yönetmektir. Править им всем значит править для всех.
yıl önce, Capital Elmas Şirketi. лет назад, Компания Кэпитал Даймонд.
Londra'yı yönetmek, istihbarat ve tehdit gerektiriyordu. Чтобы править Лондоном нужен интеллект и запугивание.
Yani, bizi batırmaya sürükledim, şirketi, çok bencilim. Я почти разорил нас, компанию, это так эгоистично.
Leslie, Milli Parklar Müdürlüğü'nün bir şubesini yönetmek ister misin? Лесли, хотели бы вы руководить филиалом службы национальных парков?
Eğer burası bir çay şirketi ise sanırım ben de bir fincan alabilirim. Если это чайная компания, то я бы не отказался от чашечки.
Hem yönetmek hem oynamak yeterince zor. Довольно трудно быть режиссером и актером.
Bu asla bir ilaç şirketi olamaz. Да никакая это не фармацевтическая компания.
Ama krallığı kendi yöntemlerimle yönetmek zorundayım. Но я должен править королевством сам.
Ufak bir yatırım şirketi kurduk. Это была небольшая инвестиционная компания.
Şimdi tek yapman gereken, şehri yönetmek. Теперь осталось только справиться с управлением городом.
Bu şirketi ben yarattım. Я создал эту компанию.
Central City'i yönetmek istiyor musun? Ты хочешь управлять Централ Сити?
Ventura Bridge telefon şebeke şirketi. Вентура Бридж, телефонная компания.
Wynn A-6'yı bir tür suç birliğini yönetmek için kullanıyormuş. Винн использовал A-6, что бы управлять преступной группировкой.
Bu şirketi kara geçireceğiz. Мы развернем эту компанию.
Ne demek bu, dünyayı yönetmek mi istiyorsun? Так вот оно что, хотите править миром?
Belki şirketi bir şeyler biliyordur. Может в компании знают что-то.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!