Примеры употребления "şeyi bitireyim" в турецком с переводом на русский

<>
Bırakın başlattığım şeyi bitireyim. Не мешайте закончить начатое.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Dur da diyeceğimi bitireyim. Позволь закончить свою мысль.
Bir şeyi mi telafi ediyor? Думаешь, он кое-что компенсирует?
Buraya gelene kadar o okumuştu geri kalanını ben bitireyim. До сих пор он читал мне Я должен закончить.
Bu onun küçücük şeyi. Тут его кое-что маленькое.
Bana ver de işini bitireyim. Отдай мне его. Я закончу.
Herkes gördü zaten o salak şeyi dostum. У всех сейчас есть эти дурацкие вещи.
Ben gidip ödevimi bitireyim. Пойду закончу домашнее задание.
Ben sadece küçücük bir şeyi değiştirdim. Я поменяла только одну маленькую вещь.
Sam, bırak bitireyim. Сэм, дай закончить.
Sakız dışında yeşil bir şeyi ağzıma koyamam ben. Я не ем ничего зелёного, кроме жвачки.
İzin ver konuşmamı bitireyim. Дай речь мою закончить.
Her şeyi öğrendim Neil. Я узнала обо всем.
Bırak bitireyim, tamam mı? Дайте мне закончить, ладно?
Marty, her şeyi göz önünde tutarak bu şirketin geleceği için neyin en iyisi olduğuna karar vermem gerekecek. Марти, знаешь, в конце концов мне придется решить, что будет лучше для будущего этой компании.
Şimdi yıkıl gözümün önünden de puromu rahatça bitireyim. А теперь проваливай. Дай мне спокойно докурить сигару.
Yaşadığı hiçbir şeyi buraya taşımadı. Он позабыл обо всём этом.
Bitireyim mi? - Bekle, bekle. Подожди, подожди, подожди, подожди.
Sırf değişiklik yapacağız diye neden her şeyi bozalım ki? Теперь давайте её разрушим, лишь бы что-то изменить?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!